Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof bevat nader " (Nederlands → Frans) :

In de memorie van toelichting bij de instemmingswet was met betrekking tot hoofdstuk IV van het Statuut van Rome, dat als opschrift « Samenstelling en dagelijks bestuur van het Hof » heeft en artikel 48 inzake de voorrechten en immuniteiten van het Hof bevat, nader bepaald dat dit hoofdstuk geen overeenstemming van het Belgische recht vereiste omdat de bepalingen ervan enkel onder het internationaal publiek recht vallen (stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-329/1, blz. 11).

L'exposé des motifs de la loi d'assentiment précisait, en ce qui concerne le chapitre IV du Statut de Rome intitulé « Composition et administration de la Cour » contenant l'article 48 sur les privilèges et immunités de la Cour, que ce chapitre ne nécessitait aucune mise en conformité du droit belge en raison du fait qu'il ne contient que des règles relevant du droit international public (do c. Sénat, nº 2-329/1, 1999-2000, p. 11).


In de memorie van toelichting bij de instemmingswet was met betrekking tot hoofdstuk IV van het Statuut van Rome, dat als opschrift « Samenstelling en dagelijks bestuur van het Hof » heeft en artikel 48 inzake de voorrechten en immuniteiten van het Hof bevat, nader bepaald dat dit hoofdstuk geen overeenstemming van het Belgische recht vereiste omdat de bepalingen ervan enkel onder het internationaal publiek recht vallen (stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-329/1, blz. 11).

L'exposé des motifs de la loi d'assentiment précisait, en ce qui concerne le chapitre IV du Statut de Rome intitulé « Composition et administration de la Cour » contenant l'article 48 sur les privilèges et immunités de la Cour, que ce chapitre ne nécessitait aucune mise en conformité du droit belge en raison du fait qu'il ne contient que des règles relevant du droit international public (do c. Sénat, nº 2-329/1, 1999-2000, p. 11).


Het verslag aan de Koning bevat evenwel geen enkele nadere precisering omtrent de redenen waarom de stellers van het ontwerp van oordeel zijn dat het nieuw voorgestelde dispositief wel degelijk in overeenstemming is met de strekking van de artikelen 10 en 10bis van de wet van 15 december 1980, zoals deze onder meer wordt aangegeven in arrest nr. 95/2008 d.d. 26 juni 2008 van het Grondwettelijk Hof (2), alsook met de strekking van het vernietigingsarrest van de afdeling Bestuursrechtspraak, zoals deze moet worden opgemaakt uit de hierboven omschreven motieven van dit arrest.

Aucune précision complémentaire n'est cependant apportée dans le rapport au Roi quant aux raisons pour lesquelles les auteurs du projet sont d'avis que le nouveau dispositif proposé rencontre bien tant la portée des articles 10 et 10bis de la loi du 15 décembre 1980, telle qu'elle a été dégagée, notamment, dans l'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 95/2008 du 26 juin 2008 (2), que la portée de l'arrêt d'annulation de la section du contentieux administratif, telle que cette portée doit être dégagée à la lumière des motifs de l'arrêt qui ont été rappelés ci-avant.




Anderen hebben gezocht naar : hof bevat     hof bevat nader     koning bevat     geen enkele nadere     hof bevat nader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof bevat nader' ->

Date index: 2021-03-22
w