Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof oordeelde echter » (Néerlandais → Français) :

Het Grondwettelijk Hof oordeelde echter dat deze regeling in strijd was met het gelijkheidsbeginsel en het discriminatieverbod.

Toutefois, la Cour constitutionnelle a jugé que cette mesure est contraire au principe d’égalité et d’interdiction de discrimination. La nouvelle réglementation répond donc à cette critique.


Die dreiging volstond voor het Hof niet om aanleiding te geven tot een schending van artikel 3. Het Hof oordeelde echter dat er wel een schending was van artikel 2 van het Eerste Protocol bij het EVRM, dat over het recht op onderwijs handelt.

Elle a estimé que la menace en question ne pouvait pas constituer à elle seule une violation de l'article 3, mais qu'il y avait eu violation de l'article 2 du premier protocole à la CEDH, qui concerne le droit à l'instruction.


Die dreiging volstond voor het Hof niet om aanleiding te geven tot een schending van artikel 3. Het Hof oordeelde echter dat er wel een schending was van artikel 2 van het Eerste Protocol bij het EVRM, dat over het recht op onderwijs handelt.

Elle a estimé que la menace en question ne pouvait pas constituer à elle seule une violation de l'article 3, mais qu'il y avait eu violation de l'article 2 du premier protocole à la CEDH, qui concerne le droit à l'instruction.


Het Grondwettelijk Hof oordeelde echter anders.

Celle-ci en a toutefois décidé autrement.


Het Grondwettelijk Hof oordeelde echter dat de uitsluiting van de vrije beroepen van het toepassingsveld van de wet van 6 april 2010 in strijd was met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Toutefois, la Cour constitutionnelle déclara que cette exclusion des professions libérales du champ d'application de la loi du 6 avril 2010 était contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Het Grondwettelijk Hof oordeelde echter dat de uitsluiting van de vrije beroepen van het toepassingsveld van de wet van 6 april 2010 in strijd was met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Toutefois, la Cour constitutionnelle déclara que cette exclusion des professions libérales du champ d'application de la loi du 6 avril 2010 était contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Het Hof voegt er echter het volgende aan toe: "Nochtans 'oordeelde [de Regering] het noch mogelijk noch wenselijk de personeelsleden van de overheidsdiensten te onderwerpen aan dezelfde bepalingen als de arbeiders en de bedienden uit de privé-sector.

Mais elle ajoute toutefois: "Cependant, "le gouvernement n'a pas jugé possible ni souhaitable de soumettre les agents des services publics aux mêmes dispositions que les ouvriers et les employés du secteur privé.


Het Hof oordeelde echter ook dat het nationale systeem van voorafgaande toestemming weliswaar een belemmering voor het vrij verlenen van diensten vormt, maar dat dwingende redenen zoals het behoud van de financiële stabiliteit van het socialezekerheidsstelsel en een evenwichtige en voor iedereen toegankelijke zorgverlening een dergelijke belemmering kunnen rechtvaardigen.

Toutefois, elle a également conclu que si le système national d'autorisation préalable pouvait constituer une entrave à la libre prestation de services, ce système pouvait se justifier pour des raisons impérieuses comme la préservation de la stabilité financière des régimes de sécurité sociale et d'un accès pour tous à un service médical et hospitalier équilibré.


Het Hof oordeelde echter ook dat het nationale systeem van voorafgaande toestemming weliswaar een belemmering voor het vrij verlenen van diensten vormt, maar dat dwingende redenen zoals het behoud van de financiële stabiliteit van het socialezekerheidsstelsel en een evenwichtige en voor iedereen toegankelijke zorgverlening een dergelijke belemmering kunnen rechtvaardigen.

Toutefois, elle a également conclu que si le système national d'autorisation préalable pouvait constituer une entrave à la libre prestation de services, ce système pouvait se justifier pour des raisons impérieuses comme la préservation de la stabilité financière des régimes de sécurité sociale et d'un accès pour tous à un service médical et hospitalier équilibré.


Het Hof van Justitie oordeelde in 2001 echter (zaak C-53/00) dat vergoedingen voor publieke dienstverlening niet als staatssteun beschouwd moeten worden als de steun het bedrag dat nodig is voor het functioneren van diensten van algemeen belang niet overschrijdt.

Par contre, en 2001, la Cour de Justice (Affaire C----53/00) a jugé que les compensations de service public devront être considérées comme ne constituant pas des aides d'État, dès lors que leur montant n'excède pas ce qui est nécessaire pour assurer le fonctionnement des services d'intérêt général.




D'autres ont cherché : grondwettelijk hof oordeelde echter     hof oordeelde echter     nochtans 'oordeelde     voegt er echter     justitie oordeelde     echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof oordeelde echter' ->

Date index: 2020-12-30
w