Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Vertaling van "hof ter discussie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Toelichtend verslag bij het Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het eerste en het tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie

Rapport explicatif sur la convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 14 april 2011, waarvan artikel 216bis werd gewijzigd, werd door het Grondwettelijk Hof ter discussie gesteld.

La loi du 14 avril 2011 modifiée à l'article 216bis a été remise en question par la Cour constitutionnelle.


Op het gebied van de aanpak van het parlement was het een ernstig probleem dat in één zaak een rechterlijke uitspraak ter discussie stond: de hoge raad voor de magistratuur moest via het grondwettelijk hof afdwingen dat het parlement een uitspraak van het hoge hof ten uitvoer legde.

Pour ce qui est de l’approche du Parlement, la remise en cause plus large des décisions de justice dans une affaire particulière était très préoccupante: le CSM a introduit une procédure en appel devant la Cour constitutionnelle pour garantir que le Parlement applique effectivement une décision rendue en dernière instance par la Haute cour.


Tegelijkertijd is gewerkt aan de kernelementen van de interne regels voor de betrokkenheid van de EU en de lidstaten bij procedures voor het Hof in Straatsburg waarbij het EU‑recht ter discussie wordt gesteld.

Parallèlement, des travaux sont menés sur les éléments essentiels des règles internes destinées à régir la participation de l’Union et de ses États membres aux procédures devant la Cour de Strasbourg lorsque le droit de l’Union sera mis en cause.


Het staat aan de verwijzende rechter de bepalingen vast te stellen die op het aan hem voorgelegde geschil van toepassing zijn; de partijen zijn niet ertoe gemachtigd die keuze ter discussie te stellen voor het Hof.

Il appartient au juge a quo de déterminer les dispositions qui sont applicables au litige dont il est saisi; les parties ne sont pas habilitées à mettre ce choix en cause devant la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag beschikt men bovendien over het arrest van dit Hof, wat het probleem nog ingewikkelder maakt, aangezien het de interpretatie van het Hof van Cassatie ter discussie stelt.

Aujourd'hui, on dispose en outre de l'arrêt de cette Cour, qui complexifie encore le problème, puisqu'il remet en cause l'interprétation de la Cour de cassation.


Vandaag beschikt men bovendien over het arrest van dit Hof, wat het probleem nog ingewikkelder maakt, aangezien het de interpretatie van het Hof van Cassatie ter discussie stelt.

Aujourd'hui, on dispose en outre de l'arrêt de cette Cour, qui complexifie encore le problème, puisqu'il remet en cause l'interprétation de la Cour de cassation.


Dit tuchtrecht wordt ter discussie gesteld, niet in het minst in de parlementaire commissie betreffende de scheiding der machten in de zaak Fortis NV. Ook het Hof van Cassatie, de Nationale Tuchtraad en de Hoge Raad voor Justitie drongen recentelijk aan op aanpassingen van de tuchtprocedure.

Ce droit disciplinaire fait l'objet de discussions, tout particulièrement dans la commission parlementaire sur la séparation des pouvoirs dans l'affaire Fortis SA. Récemment, la Cour de cassation, le Conseil national de discipline et le Conseil supérieur de la Justice ont également demandé instamment des adaptations de la procédure disciplinaire.


Voor gevallen waarin een onder de bevoegdheid van een lidstaat vallende omroeporganisatie een televisie-uitzending aanbiedt die volledig of hoofdzakelijk op het grondgebied van een andere lidstaat is gericht, vormt de eis dat lidstaten met elkaar samenwerken en, voor gevallen van omzeiling, een codificatie van de rechtspraak van het Hof van Justitie , gecombineerd met een doeltreffendere procedure, een passende oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de bedenkingen van de lidstaten zonder de juiste toepassing van het land-van-oorsprongbeginsel ter discussie te stellen.

Pour régler les situations dans lesquelles un organisme de radiodiffusion télévisuelle relevant de la compétence d’un État membre diffuse une émission télévisée entièrement ou principalement destinée au territoire d’un autre État membre, l’exigence imposée aux États membres de coopérer entre eux et, en cas de contournement, la codification de la jurisprudence de la Cour de justice , combinée à une procédure plus efficace, seraient une solution appropriée tenant compte des préoccupations des États membres sans remettre en question l’application correcte du principe du pays d’origine.


Voor gevallen waarin een onder de bevoegdheid van een lidstaat vallende omroeporganisatie een televisie-uitzending aanbiedt die volledig of hoofdzakelijk op het grondgebied van een andere lidstaat is gericht, vormt de eis dat lidstaten met elkaar samenwerken en, voor gevallen van omzeiling, een codificatie van de rechtspraak van het Hof van Justitie , gecombineerd met een doeltreffendere procedure, een passende oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de bedenkingen van de lidstaten zonder de juiste toepassing van het land-van-oorsprongbeginsel ter discussie te stellen.

Pour régler les situations dans lesquelles un organisme de radiodiffusion télévisuelle relevant de la compétence d’un État membre diffuse une émission télévisée entièrement ou principalement destinée au territoire d’un autre État membre, l’exigence imposée aux États membres de coopérer entre eux et, en cas de contournement, la codification de la jurisprudence de la Cour de justice , combinée à une procédure plus efficace, seraient une solution appropriée tenant compte des préoccupations des États membres sans remettre en question l’application correcte du principe du pays d’origine.


De taak van het centrum op zich werd door het hof niet ter discussie gesteld, aangezien geen onderzoek ten gronde werd gevoerd, maar het hof had wel vragen bij de manier waarop de adviezen worden verstrekt.

La tâche du Centre n'a pas été remise en question par la cour puisqu'aucune enquête de fond n'a été menée, mais la cour s'est interrogée sur la manière dont les avis sont rendus.




Anderen hebben gezocht naar : hof ter discussie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof ter discussie' ->

Date index: 2021-07-25
w