Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof van cassatie in navolging hiervan heeft » (Néerlandais → Français) :

DH, reeks A, nr. 332, en het arrest dat het Hof van Cassatie in navolging hiervan heeft geveld : Cass., 15 mei 1998, RW, 1998-1999, blz. 1041.

DH, série A, nº 332 et l'arrêt rendu en conséquence par la Cour de cassation : Cass., 15 mai 1998, RW, 1998-1999, p. 1041.


H. overwegende dat in 2014 een aantal journalisten is vervolgd op beschuldiging van het bedreigen van de nationale eenheid en de maatschappelijke vrede, het verspreiden van valse nieuwsberichten en samenwerking met de moslimbroederschap; overwegende dat het Hof van cassatie van Caïro procedurefouten heeft vastgesteld in dit proces en bevolen heeft het proces over te doen tegen drie journalisten van Al-Jazeera, die waren veroordeeld tot gevangenisstraffen van zeven tot tien jaar; ...[+++]

H. considérant qu'un certain nombre de journalistes ont été poursuivis en 2014 parce qu'ils étaient accusés de menacer l'unité nationale et la paix sociale, de divulguer des informations mensongères ou de collaborer avec les Frères musulmans; considérant que la cour de cassation du Caire a s'est prononcée sur des vices de procédure lors du premier procès des trois journalistes d'Al-Jazeera, qui avaient été condamnés à des peines de prison allant de sept à dix ans, et a ordonné la tenue d'un nouveau procès;


Het lid is ook voorstander van het oprichten van een korps van referendarissen bij het Hof van Cassatie, in navolging van het Arbitragehof, aangezien het Hof van Cassatie belangrijke rechtspraak moet behandelen en medewerkers nodig heeft om de werklast te doen verminderen.

L'intervenant est aussi partisan de la création d'un corps de référendaires près la Cour de cassation, comme on l'a fait pour la Cour d'arbitrage, puisque la Cour de cassation doit traiter une jurisprudence importante et a besoin de collaborateurs pour diminuer la charge de travail.


Het lid is ook voorstander van het oprichten van een korps van referendarissen bij het Hof van Cassatie, in navolging van het Arbitragehof, aangezien het Hof van Cassatie belangrijke rechtspraak moet behandelen en medewerkers nodig heeft om de werklast te doen verminderen.

L'intervenant est aussi partisan de la création d'un corps de référendaires près la Cour de cassation, comme on l'a fait pour la Cour d'arbitrage, puisque la Cour de cassation doit traiter une jurisprudence importante et a besoin de collaborateurs pour diminuer la charge de travail.


Ingeval het Hof van Cassatie niets te maken heeft met de door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens vastgestelde schending, vernietigt het Hof de bestreden beslissing, al dan niet met verwijzing naar een gerecht van dezelfde rang als het gerecht dat de bestreden beslissing heeft gewezen.

Si la Cour de cassation n'est pas concernée par la violation constatée par la Cour européenne des droits de l'homme, elle annule la décision attaquée, avec ou sans renvoi à une juridiction de même rang que celle qui a rendu la décision attaquée.


In navolging hiervan heeft het parket te Brussel het initiatief genomen om alle gespecialiseerde en niet-gespecialiseerde politiediensten die te maken hebben met mensenhandel rond één tafel te brengen.

Dans la foulée, le parquet de Bruxelles a pris l'initiative de rassembler autour d'une seule table tous les services de police, spécialisés ou non, qui ont affaire avec la traite des êtres humains.


Q. overwegende dat het Italiaanse Hof van Cassatie in februari 2007 heeft bevestigd dat kinderen die als bedelaar worden uitgebuit vergelijkbaar zijn met slaven doordat hen grondrechten zoals het recht te studeren en het recht op onderwijs en vooral persoonlijke waardigheid worden ontzegd,

Q. constatant qu'en février 2007, la Cour de cassation italienne a, en effet, réaffirmé que les mineurs utilisés pour l'activité de mendier sont à comparer à de véritables esclaves, dans la mesure où ils sont privés de droits fondamentaux, comme le droit à l'étude et à l'enseignement, mais aussi et surtout de leur dignité personnelle,


C. overwegende dat de minister van Justitie van de Franse Republiek als reactie op mededelingen van het Europees Parlement waarin werd gewezen op bovengenoemde resolutie van 5 juli 2005 verklaard heeft dat het arrest van het Hof van Cassatie kracht van gewijsde heeft, en dat dan ook geen enkel rechtsmiddel meer bestaat om het te doen vernietigen of herroepen, zoals in de resolutie wordt gevraagd,

C. considérant que, suite aux communications du Parlement européen attirant l'attention sur la résolution précitée du 5 juillet 2005, le ministre de la Justice de la République française a déclaré que l'arrêt de la Cour de cassation ayant acquis la force de chose jugée, aucun voie de droit ne permettait qu'il soit annulé ou révoqué comme le sollicitait ladite résolution,


C. overwegende dat de minister van Justitie van de Franse Republiek als reactie op mededelingen van het Europees Parlement waarin werd gewezen op de reeds aangehaalde besluit van 5 juli 2005 verklaard heeft dat het arrest van het Hof van Cassatie kracht van gewijsde heeft, en dat dan ook geen enkel rechtsmiddel meer bestaat om het te doen vernietigen of herroepen, zoals in de resolutie wordt gevraagd,

C. considérant que, à la suite des communications du Parlement européen attirant l'attention sur la décision précitée du 5 juillet 2005, le ministre de la Justice de la République française a déclaré que, l'arrêt de la Cour de cassation ayant acquis la force de chose jugée, aucune voie de droit ne permettait qu'il soit annulé ou révoqué comme le sollicitait ladite résolution,


Toen ik de Deense versie van het verslag las, dacht ik even dat de heer Haarder eindelijk, na jaren, wijs was geworden. Ik had ook vernomen dat het Deense Hof van cassatie in een uitspraak heeft vastgesteld dat de zogenaamde exclusieve overeenkomsten niet strijdig zijn met de mensenrechten.

À la lecture de la version danoise du rapport Haarder, j'ai cru un moment que M. Haarder avait acquis de la sagesse avec les ans et j'avais noté que la Cour suprême danoise avait rendu un arrêt établissant que les accords dits d'exclusivité n'étaient pas contraires aux droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van cassatie in navolging hiervan heeft' ->

Date index: 2025-03-01
w