Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof van justitie dient daarom " (Nederlands → Frans) :

Aan het Hof van Justitie dient daarom de in het beschikkend gedeelte weergegeven eerste prejudiciële vraag te worden gesteld.

Il convient dès lors de poser à la Cour de justice la première question préjudicielle reproduite dans le dispositif.


Het Hof van Justitie dient dan ook rekening te houden met de door elke Lid-Staat gegeven bepaling van het begrip « publieke omroep » en kan deze derhalve niet vervangen door een andere bepaling.

La Cour de Justice devra donc prendre en compte la définition du service public donnée par chaque État membre et non en substituer une autre.


1. Wanneer een overeenkomstsluitende partij overeenkomstig artikel 16, lid 2, tweede zin, een besluit neemt over de reikwijdte van en de nadere regelingen voor de procedure voor het voorleggen van zaken aan het Hof van Justitie, dient in dat besluit het volgende te worden bepaald :

1. Lorsque, en vertu de l'article 16, paragraphe 2, deuxième phrase, une partie contractante adopte une décision sur la portée et les modalités de saisine de la Cour de justice, cette décision indique:


Het Hof van Justitie dient dan ook rekening te houden met de door elke Lid-Staat gegeven bepaling van het begrip « publieke omroep » en kan deze derhalve niet vervangen door een andere bepaling.

La Cour de Justice devra donc prendre en compte la définition du service public donnée par chaque État membre et non en substituer une autre.


1. Wanneer een overeenkomstsluitende partij overeenkomstig artikel 16, lid 2, tweede zin, een besluit neemt over de reikwijdte van en de nadere regelingen voor de procedure voor het voorleggen van zaken aan het Hof van Justitie, dient in dat besluit het volgende te worden bepaald :

1. Lorsque, en vertu de l'article 16, paragraphe 2, deuxième phrase, une partie contractante adopte une décision sur la portée et les modalités de saisine de la Cour de justice, cette décision indique:


In zijn advies over het reeds genoemde wetsontwerp besloot de Raad van State: « Om te voorkomen dat België nogmaals wordt veroordeeld door het Europees Hof voor de rechten van de mens en ter wille van de rechtszekerheid, dient de nieuwe procedure voor het hof van assisen in overeenstemming te worden gebracht met de beginselen die naar voren treden uit de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, die is overgenomen door die van het Hof van Justitie van de Eu ...[+++]

Le Conseil d'État dans son avis sur le projet de loi susdit avait conclu « qu'en vue d'éviter les risques d'une nouvelle condamnation de la Belgique par la Cour européenne des droits de l'homme et pour assurer la sécurité juridique, il convient de mettre la nouvelle procédure devant la cour d'assises en adéquation avec les principes qui se dégagent de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, relayée par celles de la Cour de justice des commu ...[+++]


Artikel 67, lid 2, tweede streepje, van het EG-Verdrag, bepaalt dat de Raad, met eenparigheid van stemmen, na raadpleging van het Europees Parlement, de bepalingen van artikel 68 van het EG-Verdrag betreffende de bevoegdheden van het Hof van Justitie dient aan te passen. Daartoe dient de Raad te besluiten dat de bevoegdheden van het Hof van Justitie voor prejudiciële beslissingen op de "gecommunautariseerde" onderdelen van het beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid gelijk dienen te worden getrokken met die b ...[+++]

L’article 67, paragraphe 2, deuxième tiret, du traité CE fait obligation au Conseil, statuant à l’unanimité après consultation du Parlement européen, d’adapter les dispositions de l’article 68 du traité CE relatives aux compétences de la Cour de justice. Pour ce faire, le Conseil devrait décider d’aligner la compétence de cette dernière en matière de décisions préjudicielles dans le cadre des politiques en matière de justice, de liberté et de sécurité «communautarisées» sur celle qui est prévue dans le cadre des autres politiques comm ...[+++]


In overeenstemming met artikel 6, lid 2, van het Verdrag en met zaken van het Hof van Justitie dient de Europese Unie de grondrechten te eerbiedigen, zoals die worden gewaarborgd door het op 4 november 1950 te Rome ondertekende Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Selon l'article 6, paragraphe 2 du traité et les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, L'Union respecte les droits fondamentaux, tels qu'ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome, le 4 novembre 1950.


In het tweede onderdeel, tweede subonderdeel, betogen zij dat, ingeval het Hof van oordeel is dat, alvorens recht te doen, het veeleer aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen toekomt om te beoordelen of het bedoelde recht ter financiering van de algemene kosten van het I. V. K. kan worden begrepen als « de kosten die de bevoegde autoriteit moet maken, in verband met de administratiekosten in het kader van de uitvoering van de controles en keuringen » in de zin van de richtlijn, een prejudiciële vraag, in de bewoordingen aangegeven in het verzoekschrift, aan het Hof van Justitie dient ...[+++]

Dans la deuxième branche, deuxième sous-branche, elles soutiennent que si la Cour estime qu'avant de dire droit, il appartient d'abord à la Cour de justice des Communautés européennes d'apprécier si ce droit destiné au financement des frais généraux de l'I. E.V. peut être interprété comme étant « les coûts que supporte l'autorité compétente au titre des frais administratifs liés à l'exécution des contrôles et inspections » au sens de la directive, une question préjudicielle, libellée dans les termes indiqués dans la requête, doit êtr ...[+++]


(5) Het Hof van Justitie dient de bevoegdheid te worden toegekend uitspraak te doen in bepaalde geschillen betreffende Gemeenschapsoctrooien.

(5) Il convient d'attribuer à la Cour de justice la compétence pour statuer sur les litiges relatifs au brevet communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : aan het hof van justitie dient daarom     hof van justitie     justitie dient     justitie dient     dient     beginselen     passen daartoe     hof van justitie dient daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie dient daarom' ->

Date index: 2021-10-28
w