Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof van justitie gebracht omdat » (Néerlandais → Français) :

Eind vorig jaar konden we in de pers lezen dat de Europese Commissie België voor het Europese Hof van Justitie daagt omdat België de Europese richtlijn, aangenomen door het Europees parlement begin 2011, nog steeds niet heeft omgezet in nationale wetgeving.

À la fin de l'année passée, la presse a révélé que la Commission européenne avait cité la Belgique devant la Cour de justice de l'Union européenne pour non-transposition en droit national de la directive européenne adoptée par le Parlement européen début 2011.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie moet antwoorden op een prejudiciële vraag over Samira A., een moslima die door G4S Secure Solutions ontslagen werd omdat ze weigerde om tijdens haar diensturen haar hoofddoek uit te doen.

La Cour de justice de l'Union européenne doit répondre à une question préjudicielle à propos de Samira A., une femme musulmane licenciée par G4S Secure Solutions parce qu'elle refusait de retirer son foulard pendant ses heures de service.


In oktober 2013 veroordeelde het Europese Hof van Justitie ons land tot een boete van 10 miljoen euro omdat de waterzuivering in de Gewesten in gebreke bleef.

En octobre 2013, la Cour de justice de l'Union européenne a condamné notre pays à une amende de 10 millions d'euros parce que l'épuration des eaux dans les Régions était défaillante.


Het toepassen van een gedoogbeleid lijkt momenteel ongepast en dit gelet op de beslissing van de Europese Commissie (juli 2014) om het Verenigd Koninkrijk voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat dit land de regels betreffende het merken van brandstoffen voor fiscale doeleinden niet correct toepast.

L'application d'une tolérance ne semble, pour le moment, pas opportune compte tenu de la décision de la Commission européenne (juillet 2014) de citer le Royaume-Uni devant la Cours de justice de l'Union européenne pour application incorrecte des règles en matière de marquage des carburants à des fins fiscales.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft in zijn arrest van 6 mei 2014 de richtlijn 2011/82/EU echter vernietigd, omdat deze naar zijn oordeel op basis van een onjuiste rechtsgrondslag werd vastgesteld.

Cependant, dans un arrêt du 6 mai 2014, la Cour de Justice de l'Union européenne a annulé la Directive 2011/82/UE, jugeant que celle-ci reposait sur une base juridique erronée.


Dat zijn er nu al vijftien en ik vrees dat nu er een akkoord is over beschikbaarheidsdiensten, nog meer lidstaten zullen overgaan tot toepassing van de opt-out om zich op die manier aan te passen aan de besluiten van het Europese Hof van Justitie, domweg omdat ze niet anders kunnen.

Quinze pays sont actuellement dans cette situation et je crains que, face à l’absence d’accord sur le temps de garde, un nombre encore plus grand d’États membres recourent à l’opt-out afin de se conformer à l’arrêt de la Cour de justice européenne, car ils n’auront pas d’autre choix.


O. overwegende dat vier lidstaten - Duitsland, Luxemburg, Oostenrijk en Finland - zijn aangeklaagd voor het Europees Hof van Justitie (HvJ) omdat zij er niet in geslaagd zijn de vereisten van Richtlijn 2000/43/EG na te leven,

O. considérant que quatre États membres, à savoir l'Allemagne, le Luxembourg, l'Autriche et la Finlande, ont été traduits devant la Cour de justice européenne pour manquement aux obligations posées par la directive 2000/43/CE,


O. overwegende dat vier lidstaten - Duitsland, Luxemburg, Oostenrijk en Finland - zijn aangeklaagd voor het Europees Hof van Justitie (HvJ) omdat zij er niet in geslaagd zijn de vereisten van Richtlijn 2000/43/EG na te leven,

O. considérant que quatre États membres, à savoir l'Allemagne, le Luxembourg, l'Autriche et la Finlande, ont été traduits devant la Cour de justice européenne pour manquement aux obligations posées par la directive 2000/43/CE,


K. overwegende dat vier lidstaten - Duitsland, Luxemburg, Oostenrijk en Finland - zijn aangeklaagd voor het Europees Hof van Justitie (HvJ) omdat zij er niet in geslaagd zijn de vereisten van richtlijn 2000/43/EG (richtlijn inzake rassengelijkheid) na te leven,

K. considérant que quatre États membres, à savoir l'Allemagne, le Luxembourg, l'Autriche et la Finlande, ont été traduits devant la Cour de justice européenne (CJE) pour manquement aux obligations posées par la directive 2000/43/CE sur l'égalité raciale,


O. overwegende dat vier lidstaten - Duitsland, Luxemburg, Oostenrijk en Finland - zijn aangeklaagd voor het Europees Hof van Justitie (HvJ) omdat zij er niet in geslaagd zijn de vereisten van Richtlijn 2000/43/EG (richtlijn inzake rassengelijkheid) na te leven,

O. considérant que quatre États membres, à savoir l'Allemagne, le Luxembourg, l'Autriche et la Finlande, ont été traduits devant la Cour de justice européenne (CJE) pour manquement aux obligations posées par la directive 2000/43/CE sur l'égalité raciale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie gebracht omdat' ->

Date index: 2024-05-11
w