Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof van justitie in april 2011 verordening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor het Hof van Justitie de niet-toepasselijkheid van deze verordening inroepen

invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. is van mening dat een van de sleutels tot volksgezondheid een evenwichtig voedingspatroon is dat uit gevarieerde en gezonde voedingmiddelen bestaat; merkt op dat het Hof van Justitie in april 2011 Verordening (EG) nr. 983/2008 van de Commissie betreffende de verstrekking van levensmiddelen uit de interventievoorraden aan de meest behoeftigen gedeeltelijk nietig heeft verklaard; is bezorgd over de aankondiging van de Commissie dat zij drastisch gaat bezuinigen op de desbetreffende begrotingsmiddelen voor het EU-programma voor voedselverstrekking aan de meest behoeftigen in de Gemeenschap, vooral gezien de moeilijke sociale situatie i ...[+++]

7. estime qu'un régime équilibré composé d'aliments variés et sains constitue une des clés de la santé publique; relève que la Cour de justice de l'Union européenne a statué, en avril 2011, dans le sens d'une annulation partielle du règlement (CE) n° 983/2008 de la Commission relatif à la fourniture de denrées alimentaires provenant des stocks d'intervention au bénéfice des personnes les plus démunies; s'inquiète de l'annonce par la Commission de coupes claires dans les crédits budgétaires a ...[+++]


Deze problematiek werd reeds aan de orde gesteld in het arrest 71/76 Thieffry (Hof van justitie, 28 april 1977, zaak Thieffry/Orde van advocaten bij het Hof van Parijs, Jur., 1977, blz. 765).

Cette problématique a déjà été abordée dans l'arrêt 71/76 Thieffry (Cour de justice, 28 avril 1977, affaire Thieffry/Ordre des avocats près la Cour de Paris, Jur., 1977, p. 765).


Een onderneming aan dewelke een overheidstaak gedelegeerd wordt, dient haar dienstverlening aldus te organiseren dat zij in staat is aan de normale marktbehoeften te voldoen (cf. Hof van Justitie, 23 april 1991, Höfner en Elsen, Jur. , 1991, I, 1979).

Une entreprise à laquelle est déléguée une fonction de l'autorité publique doit organiser sa prestation de service de façon à être capable de satisfaire les besoins normaux du marché (cf. Cour de Justice, 23 avril 1991, Höfner et Elsen, Jur. , 1991, I, 1979).


Een onderneming aan dewelke een overheidstaak gedelegeerd wordt, dient haar dienstverlening aldus te organiseren dat zij in staat is aan de normale marktbehoeften te voldoen (cf. Hof van Justitie, 23 april 1991, Höfner en Elsen, Jur., 1991, I, 1979).

Une entreprise à laquelle est déléguée une fonction de l'autorité publique doit organiser sa prestation de service de façon à être capable de satisfaire les besoins normaux du marché (cf. Cour de Justice, 23 avril 1991, Höfner et Elsen, Jur., 1991, I, 1979).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. is verheugd over de „e-Curia”-applicatie die in november 2011 in gebruik is genomen en waarmee processtukken elektronisch kunnen worden opgeslagen en verspreid; is tevreden dat deze applicatie voor wat het Hof van Justitie betreft tussen 2011 en 2012 heeft bijgedragen tot een afname van het papiergebruik met 25% en een besparing van 150 000 EUR;

10. salue l'application «e-Curia», opérationnelle depuis novembre 2011, qui permet le dépôt et la signification des pièces de procédure par voie électronique; observe avec satisfaction que cette application a permis à la Cour de justice de réduire de 25 % l'utilisation de papier entre 2011 et 2012 et d'économiser 150 000 EUR;


10. is verheugd over de "e-Curia"-applicatie die in november 2011 in gebruik is genomen en waarmee processtukken elektronisch kunnen worden opgeslagen en verspreid; is tevreden dat deze applicatie voor wat het Hof van Justitie betreft tussen 2011 en 2012 heeft bijgedragen tot een afname van het papiergebruik met 25% en een besparing van 150 000 euro;

10. salue l'application "e-Curia", opérationnelle depuis novembre 2011, qui permet le dépôt et la signification des pièces de procédure par voie électronique; observe avec satisfaction que cette application a permis à la Cour de justice de réduire de 25 % l'utilisation de papier entre 2011 et 2012 et d'économiser 150 000 EUR;


17. is bijgevolg voorstander van het voorstel voor een herziening van zijn statuut dat het Hof van Justitie eind maart 2011 heeft voorgelegd aan de twee takken van de begrotingsautoriteit (deze hervorming voorziet met name in de benoeming van 12 extra rechters voor het Gerecht); wijst erop dat dit initiatief zo kosteneffectief mogelijk moet worden uitgevoerd; hoopt dat de structurele maatregelen begin 2012 kunnen worden goedgekeurd en zo vroeg mogelijk in 2012 kunnen worden uitgevoerd;

17. soutient par conséquent l'initiative de la Cour de justice, qui a présenté fin mars 2011, aux deux branches de l'autorité législative, une proposition de réforme de son statut (la réforme prévoyant notamment la nomination de 12 juges additionnels au Tribunal); estime que la mise en place de cette initiative doit se dérouler de la façon la plus efficiente possible en termes de coûts; espère que les mesures structurelles pourront être approuvées début 2012 en vue de leur mise en œuvre dès que possible durant cette même année;


17. is bijgevolg voorstander van het voorstel voor een herziening van zijn statuut dat het Hof van Justitie eind maart 2011 heeft voorgelegd aan de twee takken van de begrotingsautoriteit (deze hervorming voorziet met name in de benoeming van 12 extra rechters voor het Gerecht); wijst erop dat dit initiatief zo kosteneffectief mogelijk moet worden uitgevoerd; hoopt dat de structurele maatregelen begin 2012 kunnen worden goedgekeurd en zo vroeg mogelijk in 2012 kunnen worden uitgevoerd;

17. soutient par conséquent l'initiative de la Cour de justice, qui a présenté fin mars 2011, aux deux branches de l'autorité législative, une proposition de réforme de son statut (la réforme prévoyant notamment la nomination de 12 juges additionnels au Tribunal); estime que la mise en place de cette initiative doit se dérouler de la façon la plus efficiente possible en termes de coûts; espère que les mesures structurelles pourront être approuvées début 2012 en vue de leur mise en œuvre dès que possible durant cette même année;


Iedere partij kan, ook al is de in artikel 230, vijfde alinea, bedoelde termijn verstreken, naar aanleiding van een geschil waarbij een door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk vastgestelde verordening of een verordening van de Raad, van de Commissie of van de ECB in het geding is, de in artikel 230, tweede alinea, bedoelde middelen aanvoeren om voor het Hof van Justitie de niet-toepasselijkheid van deze verordening in te roepen.

Nonobstant l'expiration du délai prévu à l'article 230, cinquième alinéa, toute partie peut, à l'occasion d'un litige mettant en cause un règlement arrêté conjointement par le Parlement européen et le Conseil ou un règlement du Conseil, de la Commission ou de la BCE, se prévaloir des moyens prévus à l'article 230, deuxième alinéa, pour invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement.


Die verordening wordt vastgesteld op verzoek van het Hof van Justitie en na raadpleging van de Commissie en het Europees Parlement, of op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Hof van Justitie en het Europees Parlement».

Ce règlement est adopté, soit sur demande de la Cour de justice et après consultation de la Commission et du Parlement européen, soit sur proposition de la Commission et après consultation de la Cour de justice et du Parlement européen».




D'autres ont cherché : hof van justitie in april 2011 verordening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie in april 2011 verordening' ->

Date index: 2025-03-16
w