Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich wenden tot het Hof van Justitie

Vertaling van "hof van justitie sprak zich echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


zich wenden tot het Hof van Justitie

saisir la Cour de justice


instantie die gehouden is,zich tot het Hof van Justitie te wenden

juridiction tenue de saisir la Cour de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof van Justitie sprak zich echter niet uit over de inhoud van het akkoord.

La Cour de Justice ne s'est toutefois pas prononcée sur le contenu de l'accord.


Het Hof van Justitie sprak zich echter niet uit over de inhoud van het akkoord.

La Cour de Justice ne s'est toutefois pas prononcée sur le contenu de l'accord.


- Niettemin wil ik van de gelegenheid gebruik maken om een aantal punten recht te zetten: 1. het Hof van Justitie sprak zich nog niet uit over de zaak.

- Je souhaite néanmoins profiter de l'occasion pour rectifier quelques points : 1. la Cour de justice ne s'est pas encore prononcée sur l'affaire.


Een aantal nationale ministers, onder meer uw Franse ambtgenoot Michel Sapin, sprak zich echter al uit voor de afschaffing ervan.

Cependant, plusieurs ministres nationaux se sont déjà déclarés favorables à sa disparition, comme par exemple votre homologue français, Michel Sapin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Internationaal Hof van Justitie sprak hierover in 1986 een duidelijke veroordeling uit.

Il y a eu une condamnation en bonne et due forme de la Cour internationale de justice en 1986.


Het Internationaal Hof van Justitie sprak hierover in 1986 een duidelijke veroordeling uit.

Il y a eu une condamnation en bonne et due forme de la Cour internationale de justice en 1986.


Het Hof van Beroep sprak zich eerder uit over het feit of er sprake was van een strafrechtelijke inbreuk, met name dat er dus een schending was van artikel 80 van de Auteurswet en niet zozeer met artikel 1 van de Auteurswet, waarin de mededeling aan het publiek vervat ligt.

La Cour d’appel s’est plutôt exprimée sur l’existence éventuelle d’une infraction pénale, et a donc décidé qu’il y avait bien atteinte à l’article 80 de la loi relative au droit d’auteur et non à l’article 1er de la loi relative au droit d’auteur, qui concerne la communication au public.


De rol van mijn administratie (de vermelde "agenten bij het Hof") beperkt zich tot het waken over de coherentie en de conformiteit van de door het bevoegde departement bepaalde stelling met de gevestigde Belgische interpretatie en toepassing van het Unierecht, met eerdere rechtspraak van het Europees Hof van Justitie te Luxemburg, evenals desgevallend met de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens te Straatsbur ...[+++]

Le rôle de mon administration (les "agents de la Cour" mentionnés) se limite à veiller à la cohérence et la conformité de la position, fixée par le département compétent, avec l'interprétation belge reçue et avec l'application du droit de l'Union, ainsi qu'avec la jurisprudence de la Cour de Justice de l'Union européenne à Luxembourg et le cas échéant avec la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg et, finalement, avec les positions précédentes que la Belgique a défendues dans des affaires comparables.


Voor het Europees Hof van Justitie beoogt deze bepaling het verlies of de vermindering te voorkomen van de uit de arbeidsverhouding voortvloeiende verworven rechten of rechten in wording waarop de werknemer bij aanvang van het ouderschapsverlof aanspraak kan maken en te verzekeren dat hij zich, na afloop van het ouderschapsverlof, wat deze rechten betreft, in dezelfde s ...[+++]

Pour la Cour de justice européenne cette disposition a pour but d'éviter la perte ou la réduction des droits dérivés de la relation de travail, acquis ou en cours d'acquisition, auxquels le travailleur peut prétendre lorsqu'il entame un congé parental et de garantir que, à l'issue de ce congé, il se retrouvera, s'agissant de ces droits, dans la même situation que celle dans laquelle il était antérieurement audit congé.


Indien het Europees Hof van Justitie zich echter zou verzetten tegen de kwalificatie van het mobiele sociale tarief als onderdeel van de sociale component van de universele dienstverlening, dient de nationale wetgeving noodzakelijkerwijs aangepast te worden.

Si la cour européenne de Justice s'oppose à la qualification du tarif social mobile comme composante sociale du service universel, la législation nationale devra impérativement être adaptée.




Anderen hebben gezocht naar : hof van justitie sprak zich echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie sprak zich echter' ->

Date index: 2021-07-31
w