Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof van justitie verwijst steeds meer " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Hof van Justitie verwijst steeds meer naar het Handvest, met name in baanbrekende arresten over discriminatie op grond van geslacht en over privacy op het internet.

La Cour de justice de l'Union européenne fait référence de manière croissante à la Charte, notamment dans ses décisions marquantes relatives à la discrimination fondée sur le sexe et à la vie privée sur Internet.


Vanaf 1982 begon het Hof van Cassatie zich steeds meer af te zetten tegen de rechtspraak van lagere rechtbanken, die vaker rechtstoegang verleenden aan verenigingen die collectieve belangen wensten te verdedigen.

À partir de 1982, la Cour de cassation a commencé à se démarquer de plus en plus de la jurisprudence des tribunaux inférieurs, qui accordaient plus souvent l'accès à la justice à des associations souhaitant défendre des intérêts collectifs.


Meer bepaald in de zaak C-466/12 Svensson dient het Hof van Justitie zich onder meer uit te spreken of in het geval van embedded linken er sprake is van een mededeling aan het publiek.

Il s’agit plus précisément de l’affaire C-466/12 Svensson, dans laquelle la Cour de Justice doit notamment déterminer s’il est question d’une communication au public dans le cas d’un lien intégré.


Wat betreft het advies van de Hoge Raad voor de Justitie, verwijst spreker meer specifiek naar de postieve aspecten van de hervorming (stuk Senaat, nr. 3-1127/3, 3.1) en de kritische bedenkingen bij de voorgestelde hervorming (3.2, blz. 4).

En ce qui concerne l'avis du Conseil supérieur de la Justice, l'intervenant fait plus spécifiquement référence aux aspects positifs de la réforme (do c. Sénat, nº 3-1127/3, 3.1) et aux réflexions critiques concernant la réforme proposée (3.2, p. 4).


Vanaf 1982 begon het Hof van Cassatie zich steeds meer af te zetten tegen de rechtspraak van lagere rechtbanken, die vaker rechtstoegang verleenden aan verenigingen die collectieve belangen wensten te verdedigen.

À partir de 1982, la Cour de cassation a commencé à se démarquer de plus en plus de la jurisprudence des tribunaux inférieurs, qui accordaient plus souvent l'accès à la justice à des associations souhaitant défendre des intérêts collectifs.


Daarom zal de minister begrijpen dat de personeelsleden in sommige gebouwen van de FOD Justitie zich steeds meer zorgen maken, en vooral de mensen die zich bezighouden met gerechtelijk onderzoek: magistraten, griffiers, referendarissen of medewerkers.

Vous comprendrez donc, Madame la Ministre, qu'une grande inquiétude gagne les personnels de certains bâtiments du SPF Justice en particulier l'ensemble du personnel lié aux procédures d'instruction, qu'ils soient magistrats, greffiers, référendaires ou collaborateurs.


De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Eu ...[+++]

Selon le 4e rapport annuel sur l'application de la charte des droits fondamentaux de l'UE, que la Commission européenne publie ce jour, la Charte continue de gagner en importance et en visibilité. En effet, la Cour de justice de l’Union européenne l'applique de plus en plus dans ses arrêts, tandis que les juges nationaux sont de plus en plus conscients de sa portée et sollicitent l'éclairage de la Cour de justice sur ce texte.


Diensten met voorwaardelijke toegang: de Commissie verwijst België, Griekenland, Luxemburg en Spanje naar het Hof van Justitie

Services à accès conditionnel: la Commission décide de saisir la Cour de justice à l'encontre de la Belgique, de la Grèce, du Luxembourg et de l'Espagne


In dit verband verwijst de Commissie naar de rechtsoverwegingen 26 tot en met 28 in het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 30 mei 1991 (gevoegde zaken C-19/90 en C-20/90, Karellas e.a.) en naar het meer recente arrest van het Hof van Justitie van de EG in zaak 381/89 (Eleftheras Evangelikis Ekklisias e.a.). 6. Afsluitend is de Commissie van oordeel dat, gezien de wijzigingen die in de aangevochten Gr ...[+++]

A cet égard, la Commission se refère aux attendus 26 à 28 de l'arrêt de la Cour de Justice des Communautés Européennes du 30.05.1991 ( aff. jointes C-19/90 et C-20/90 (Karella, etc) et à la décision plus récente de la CJCE du 24.03.1992 dans l'affaire 381/89 (Eglise Evangélique et Autres). 6. En conclusion, la Commission considère que la procédure d'infraction 91/711 ne doit plus être poursuivie tenant compte des modifications de l ...[+++]


ROL VAN HET HOF VAN JUSTITIE - EUROPOL-OVEREENKOMST EN ANDERE ONDER DE DERDE PIJLER VALLENDE OVEREENKOMSTEN De Raad constateerde dat hij nog steeds geen oplossing kon vinden voor het probleem van de bevoegdheid die in het kader van de Europol-Overeenkomst aan het Hof van Justitie moet worden toegekend.

ROLE DE LA COUR DE JUSTICE - CONVENTION EUROPOL ET AUTRES CONVENTIONS DU 3EME PILIER Le Conseil a constaté qu'il ne pouvait pas, à ce stade, résoudre le problème de la compétence à attribuer à la Cour de justice dans le cadre de la Convention EUROPOL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie verwijst steeds meer' ->

Date index: 2021-11-16
w