Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof voegt hier wel onmiddellijk " (Nederlands → Frans) :

1º Vooreerst gaat het Europees Hof voor de rechten van de mens er wel van uit dat bepaalde beroeps- en zakelijke activiteiten en ruimten onder de toepassing van het recht op bescherming van het privé-leven en van de woning vallen, maar het Hof voegt hier wel onmiddellijk aan toe dat deze zienswijze niet verhindert dat ten overstaan van dergelijke ruimten en activiteiten verdergaande beperkingen van de rechten van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens mogelijk zijn dan ten aanzien van andere ruimtes en activiteiten.

1º Tout d'abord, la Cour européenne des droits de l'homme part du principe que certains locaux et espaces professionnels ou commerciaux tombent sous l'application du droit à la protection de la vie privée et du domicile. Toutefois, la Cour ajoute immédiatement que ce point de vue n'empêche pas que ces locaux et ces espaces fassent, plus que d'autres, l'objet de restrictions plus importantes quant aux droits visés à l'article 8 de la CEDH.


1º Vooreerst gaat het Europees Hof voor de rechten van de mens er wel van uit dat bepaalde beroeps- en zakelijke activiteiten en ruimten onder de toepassing van het recht op bescherming van het privé-leven en van de woning vallen, maar het Hof voegt hier wel onmiddellijk aan toe dat deze zienswijze niet verhindert dat ten overstaan van dergelijke ruimten en activiteiten verdergaande beperkingen van de rechten van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens mogelijk zijn dan ten aanzien van andere ruimtes en activiteiten.

1º Tout d'abord, la Cour européenne des droits de l'homme part du principe que certains locaux et espaces professionnels ou commerciaux tombent sous l'application du droit à la protection de la vie privée et du domicile. Toutefois, la Cour ajoute immédiatement que ce point de vue n'empêche pas que ces locaux et ces espaces fassent, plus que d'autres, l'objet de restrictions plus importantes quant aux droits visés à l'article 8 de la CEDH.


Hij voegt er wel onmiddellijk aan toe dat de groep Carrefour zich de diensten van een bewakingsmaatschappij kan veroorloven, wat niet het geval is van de KMO's.

L'intervenant ajoute d'emblée que le groupe Carrefour peut se permettre de faire appel à une société de gardiennage, ce qui n'est pas le cas des PME.


Hij voegt er wel onmiddellijk aan toe dat de groep Carrefour zich de diensten van een bewakingsmaatschappij kan veroorloven, wat niet het geval is van de KMO's.

L'intervenant ajoute d'emblée que le groupe Carrefour peut se permettre de faire appel à une société de gardiennage, ce qui n'est pas le cas des PME.


3. De Belgische cijfers geven hier niet onmiddellijk uitsluitsel. Onderzoek uit andere landen, vooral de Verenigde Staten, geeft hier wel zicht op.

3. Les données belges ne sont pas concluantes, mais les travaux de recherche réalisés dans d'autres pays, notamment les États-Unis, donnent des résultats nettement plus clairs.


De rapporteur voegt hier wel aan toe dat boeren in tal van landen al veel hebben gedaan om de landbouwmethoden te verbeteren en zich onafhankelijker van de leveranciers te maken.

Votre rapporteur souhaite souligner à cet égard que, dans de nombreux pays, les agriculteurs ont déjà déployé des efforts considérables pour améliorer les pratiques agronomiques et pour accroître l'autonomie économique par rapport aux achats d'intrants.


Hetzelfde lid voegt hier volgende nuance aan toe, met name dat de beslissingen van het college bindend zullen zijn voor alle leden van het openbaar ministerie en dat, indien artikel 400 niet wordt gewijzigd, de procureur-generaal van het Hof van Cassatie geen toezicht meer kan uitoefenen op de procureurs-generaal, in zoverre zij beslissingen van het college uitvoeren.

Le même commissaire ajoute une nuance, à savoir que les décisions du collège seront obligatoires pour tous les membres du ministère public et que si l'article 400 reste inchangé, le procureur général près la Cour de cassation ne pourra plus exercer sa surveillance sur les procureurs généraux dans la mesure où ceux-ci exécutent les décisions du collège.


Het Verdrag laat de institutionele structuur van de Europese Unie ongewijzigd, maar voegt hier wel een andere rechtbank aan toe, het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat erop zal toezien of de Europese Unie haar verplichtingen met betrekking tot de bepalingen van het EVRM in acht neemt.

La Convention, sans pour autant modifier la construction institutionnelle de l’UE, y ajoute néanmoins un nouveau tribunal, la Cour européenne des droits de l’homme, qui surveillera la manière dont l’Union respecte ses obligations découlant des dispositions de la CEDH.


Daarom zijn we hier vandaag bijeen om een boodschap te richten aan de Iraanse autoriteiten dat we het door het Iraanse Revolutionaire Hof op 18 april 2009 uitgesproken vonnis ten sterkste veroordelen en om hen te verzoeken mevrouw Saberi onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten op grond van het feit dat de zaak achter gesloten deuren is behandeld, zonder een gerechtelijke procedure.

C’est pourquoi nous sommes ici aujourd’hui pour transmettre un message aux autorités iraniennes, en leur faisant savoir que nous condamnons fermement l’arrêt prononcé par le tribunal révolutionnaire iranien le 18 avril 2009 et demandons la libération immédiate et sans conditions de M Saberi, étant donné que son procès s’est déroulé à huis clos sans que soient appliquées les règles juridictionnelles adéquates.


Het gaat hier om een Richtlijn die niet is aangenomen door een voorgaande Britse regering, maar wel door een latere Britse regering – de huidige. De Commissie heeft een inbreukprocedure in gang gezet overeenkomstig artikel 226. Toen kwam er verandering in de situatie: de Richtlijn werd in nationaal recht omgezet. Vanaf dat moment is het volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie niet langer mogelijk een proce ...[+++]

Bien sûr, il s’agit d’une directive qui n’a pas été transposée par un gouvernement britannique précédent, mais qui l’a ensuite été par un autre gouvernement, plus précisément, par le gouvernement actuel. La Commission a engagé une procédure d’infraction au titre de l’article 226 et la situation a changé, la directive a été transposée dans le droit britannique. À partir de ce moment, comme le commissaire McCreevy l’a souligné, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, il n’était plus possible de poursuivre la procédure devant la Cour de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hof voegt hier wel onmiddellijk     hij voegt     wat     wel onmiddellijk     cijfers geven hier     hier niet onmiddellijk     rapporteur voegt     rapporteur voegt hier     landen al veel     hetzelfde lid voegt     lid voegt hier     voegt     voegt hier     we hier     mevrouw saberi onmiddellijk     vanaf dat moment     gaat hier     richtlijn     niet langer mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof voegt hier wel onmiddellijk' ->

Date index: 2024-10-31
w