Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge drempel seveso-bedrijven " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft de Gouverneur van Limburg in 2010 een bijkomende attaché aangeworven om de noodplannen van alle hoge drempel Seveso-bedrijven van zijn provincie in een periode van drie jaar te testen, heeft het Crisiscentrum een methodologie opgesteld voor het organiseren van de federale oefeningen en hebben verschillende provincies hun eigen methodologie geactualiseerd, heeft het Crisiscentrum een onderzoek laten uitvoeren naar de wenselijkheid van de oprichting van een Onafhankelijk Onderzoeksraad voor de Veiligheid en werden er initiatieven ondernomen voor het delen van ervaringen en goede praktijkvoorbeelden tussen de provincies.

Le Gouverneur du Limbourg a ainsi engagé en 2010 un attaché supplémentaire pour tester sur une période de trois ans les plans d’urgence de toutes les entreprises Seveso seuil haut dans sa province, le Centre de Crise a élaboré une méthodologie pour l’organisation des exercices fédéraux et plusieurs provinces ont actualisé leur propre méthodologie, le Centre de Crise a fait réaliser une étude sur l’opportunité de créer un conseil de recherche indépendant sur la sécurité et plusieurs initiatives ont été entreprises pour partager les expériences et les exemples de bonnes pratiques entre les provinces.


Overwegende dat « SA Prayon » een SEVESO site is en als « hoge drempel » beschouwd wordt;

Considérant que SA Prayon est classée en site SEVESO et qualifié de « seuil haut »;


Eén machtiging om in alle achtentwintig lidstaten te werken (in plaats van achtentwintig machtigingen), een hoge drempel voor het reguleren van telecomdeelmarkten (waardoor het aantal gereguleerde markten moet afnemen) en verdere harmonisering van de manier waarop aanbieders toegang kunnen huren tot netwerken die het eigendom van andere bedrijven zijn, zodat er concurrerende diensten kunnen worden aangeboden.

Une autorisation unique permettant aux opérateurs d'exercer leurs activités dans l'ensemble des 28 États membres (au lieu de 28 autorisations distinctes), un seuil contraignant pour la réglementation des sous-marchés des télécommunications (qui devrait entraîner une diminution du nombre de marchés réglementés), et une plus grande harmonisation des conditions dans lesquelles les opérateurs peuvent louer l'accès à des réseaux appartenant à d’autres entreprises afin de fournir des services compétitifs.


Wat betreft nieuwe ondernemingen die met niets beginnen: er is een redelijk hoge drempel voor bedrijven met minder dan vijfhonderd werknemers.

En ce qui concerne les nouvelles entreprises qui débutent, un seuil assez élevé à été instauré pour toutes celles comptant moins de 500 travailleurs.


Overwegende dat Richtlijn 96/82/EG van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken de preventie van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn en de beperking van de desbetreffende gevolgen beoogt; dat met het oog op de omzetting van deze richtlijn een stelsel tot stand is gebracht dat berust op de verplichting voor de uitbater om de nodige maatregelen te treffen teneinde dergelijk ongeval te voorkomen, enerzijds, en op een informatief systeem dat de overheid nodig heeft om controle op die maatregelen uit te oefenen en om informatie aan de bevolking te verstrekken, anderzijds; dat het toepasselijke stelsel min of meer versterkt wordt naargelang van de ...[+++]

Considérant que la Directive 96/82/CE du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses a pour objectif la prévention des accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et la limitation de leurs conséquences; qu'en vue de la transposition de cette directive, un mécanisme a été mis en place s'articulant autour, d'une part, de l'obligation pour l'exploitant de prendre les mesures nécessaires pour éviter la survenance d'un tel accident et, d'autre part, d'un système informatif nécessaire au contrôle de ces mesures par les autorités et à la diffusion d'informations auprès de la population; qu'en fonction de la quantité de substances dangereuses présentes, le régime ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering bovenop deze verplichtingen in 2001 het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming heeft aangevuld met de verplichting elke vergunningaanvraag betreffende een SEVESO bedrijf vergezeld te laten gaan van een nota betreffende de identificatie van de gevaren of van een veiligheidsstudie naar gelang het gaat om een " lage drempel" of om een " hoge drempel" ; dat de Waalse Regering in 2002 deze regeling heeft willen handhaven in het nieuwe normatieve kader betreffende de milieuvergunning; dat ze daartoe dezelfde bepaling in het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffe ...[+++]

Considérant que, outre ces obligations, le Gouvernement wallon a introduit en 2001, dans le RGPT (Règlement général pour la Protection du Travail) l'obligation que toute demande de permis concernant un établissement SEVESO soit accompagnée d'une notice d'identification des dangers ou d'une étude de sûreté selon qu'il s'agit d'un " petit seuil" ou d'un " grand seuil" ; qu'en 2002, le Gouvernement wallon a voulu maintenir ce régime dans le nouveau cadre normatif relatif au permis d'environnement; qu'à cette fin, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 1 ...[+++]


- elke exploitant van een " SEVESO" -bedrijf die een vergunningaanvraag indient te verplichten een nota betreffende de identificatie van de gevaren (voor de lage drempels) of de veiligheidsstudie (voor de hoge drempels) bij zijn aanvraag te voegen;

- d'imposer à tout exploitant d'un établissement " SEVESO" qui introduit une demande de permis de joindre à sa demande la notice d'identification des dangers (pour les petits seuils) ou l'étude de sûreté (pour les grands seuils);


° de exploitant ven een SEVESO-bedrijf " hoge drempel" te verplichten de veiligheidsstudie (waarvan de inhoud nader bepaald wordt in bijlage XIV bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning) in zijn veiligheidsrapport op te nemen;

° à l'exploitant d'un établissement SEVESO " grand seuil" de reprendre, dans son rapport de sécurité, l'étude de sûreté (dont le contenu est précisé à l'annexe XIV de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement);


Overwegende dat het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van het Ministerie van het Waalse Gewest van mening is dat de inhoud van het effectenonderzoek aangevuld zou moeten worden wat betreft het onderzoek naar de impact op het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel van het eventuele bestaan van ondergrondse steengroeves, de geluidshinder door de wegen- en spoorwegeninfrastructuur, het luchtverkeer en de industrie en de activiteiten die een milieuvergunning behoeven, van de UCB-locatie waarvan de activiteit een hoge SEVESO-drempel heeft, de voorkomingsgebieden van waterwinningspunten gelegen op de loca ...[+++]

Considérant que la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement du Ministère de la Région wallonne estime que le contenu de l'étude d'incidences devrait être complété en ce qui concerne l'examen de l'impact sur l'avant-projet de révision du plan de secteur de Nivelles de l'existence éventuelle de carrières souterraines, du bruit généré par les infrastructures routières et ferroviaires, le trafic aérien et les industries et activités soumises à permis d'environnement, du site UCB dont l'activité est classée " grand SEVESO" , des zones de prévention des captages situés sur le site et de l'existence éventuelle de dépot ...[+++]


Logischerwijze zullen de hulpdiensten die geconfronteerd worden met de aanwezigheid van nieuwe drempel-2-Seveso-bedrijven in hun bevoegde interventiezone eveneens in aanmerking kunnen komen voor specifieke middelen via het Seveso-fonds.

Logiquement, les services de secours confrontés à la présence de nouvelles entreprises Seveso de seuil 2 dans la zone d'intervention qui relève de leur compétence pourront également entrer en ligne de compte pour des moyens spécifiques du Fonds Seveso. 6. Le service d'incendie compétent est le service qui évalue le rapport de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge drempel seveso-bedrijven' ->

Date index: 2021-12-24
w