5. herinnert eraan dat de allesoverheersende ambitie bij de hervorming de verlening van diensten van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen voor de burgers moet zijn, zonder daarbij de noodzaak van duurzame werkgelegenheid van hoge kwaliteit uit het oog te verliezen; is ervan overtuigd dat dit zonder een beperking van de mogelijkheden voor groei en mededinging te bereiken is als in daarvoor in aanmerking komende gevallen staatssteun wordt verleend aan de financiering van dergelijke diensten, en niet aan de dienstverleners;
5. rappelle que cette réforme doit chercher, avant tout, à assurer des services de haute qualité, d'une manière économe en ressources et à des prix abordables pour les citoyens, sans pour autant perdre de vue la nécessité d'emplois durables et de haute qualité; est convaincu que cet objectif peut être atteint, sans pour autant réduire les possibilités de croissance et de concurrence, si ce sont les aides d'État qui, le cas échéant, financent ces services, et non les fournisseurs;