Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoge mate van convergentie
Hoge mate van duurzame convergentie

Traduction de «hoge mate bijgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in te hoge mate afhankelijk van de uitvoer van basisproducten

dépendre à l'excès de l'exportation de produits primaires


hoge mate van duurzame convergentie

degré élevé de convergence durable


hoge mate van convergentie

degré élevé de convergence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huidige economische recessie heeft in hoge mate bijgedragen tot de forse absolute daling die zich van het ene jaar op het andere heeft voorgedaan en de sedert 2004 dalende tendens nog heeft versterkt.

La récession économique actuelle a contribué dans une large mesure à la réduction absolue par rapport à l'année précédente et a accéléré la tendance à la baisse observée depuis 2004.


Naast deze primaire doelstellingen, waarvoor jaarlijks 1,040 miljard euro wordt uitgetrokken (prijsniveau van 1999), heeft verschaffing van hoogwaardige nutsvoorzieningen met behulp van ISPA in hoge mate bijgedragen aan verbetering van de levensstandaard van grote bevolkingsgroepen, de sociale omstandigheden en de volksgezondheid in de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten.

Hormis ces objectifs de base, auxquels sont alloués chaque année 1 040 millions d'euros (prix de 1999), la fourniture de services publics de qualité, avec l'aide d'ISPA, contribue de manière importante à améliorer le niveau de vie et les conditions sociales et sanitaires d'importantes parties de la population des pays d'adhésion.


Een Franse juriste schreef in een artikel gewijd aan een analyse van het petitierecht in Frankrijk dat de vestiging van het parlementaire stelsel en van het idee van de vertegenwoordiging, samen met de ontwikkeling van de pers en de versterking van de rechtsstaat, in hoge mate bijgedragen hebben tot het verval van het petitierecht.

Une juriste française souligne dans un article consacré à une analyse du droit de pétition en France que « l'enracinement du régime parlementaire et des valeurs représentatives a fortement contribué, avec le développement de la presse et le renforcement de l'état de droit, à la désuétude du droit de pétition. »


De werkzaamheden van het Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) van de VN hebben op de Wereldconferentie over de rechten van de mens die in 1993 in Wenen plaatsvond, in hoge mate bijgedragen tot de erkenning van de vrouwenrechten als behorend tot de fundamentele rechten van de mens en hebben geleid tot het opnemen van een genderspecifiek perspectief inzake mensenrechten in de internationale agenda, om de schendingen van de vrouwenrechten beter bekend te maken opdat men ze beter kan bestrijden.

Les travaux du Comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), ont largement contribué à la reconnaissance du droit des femmes comme relevant des droits fondamentaux de l'être humain lors de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme tenue à Vienne en 1993 et ont conduit à l'intégration d'une perspective sexo-spécifique en matière de droits de l'homme dans l'agenda international afin de mieux faire connaître les violations des droits des femmes pour pouvoir mieux les combattre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— bepaalde beleidsvormen die de IFI verdedigen, hebben in hoge mate bijgedragen tot het vergroten van de begrotingstekorten.

— certaines politiques promues par les IFI ont contribué de façon substantielle à l'approfondissement des déficits budgétaires.


Een Franse juriste schreef in een artikel gewijd aan een analyse van het petitierecht in Frankrijk dat de vestiging van het parlementaire stelsel en van het idee van de vertegenwoordiging, samen met de ontwikkeling van de pers en de versterking van de rechtsstaat, in hoge mate bijgedragen hebben tot het verval van het petitierecht.

Une juriste française souligne dans un article consacré à une analyse du droit de pétition en France que « l'enracinement du régime parlementaire et des valeurs représentatives a fortement contribué, avec le développement de la presse et le renforcement de l'état de droit, à la désuétude du droit de pétition. »


De regering van Burundi is er zich van bewust dat zijn partners, waaronder België, in hoge mate hebben bijgedragen tot het vredesproces, maar dat volstaat niet.

Le gouvernement du Burundi est conscient que ses partenaires, dont la Belgique, ont largement contribué au processus de paix, mais cela ne suffit pas.


Richtlijn 96/34/EG heeft in hoge mate bijgedragen tot verbetering van de mogelijkheden voor werkende ouders in de lidstaten om door middel van verlofregelingen werk en gezinstaken te combineren.

La directive 96/34/CE a grandement contribué à améliorer les possibilités offertes aux parents qui travaillent dans les États membres de mieux concilier leurs responsabilités professionnelles et familiales grâce à des dispositions en matière de congés.


De vaststelling van Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004[11], betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, heeft er in hoge mate toe bijgedragen dat dit recht doeltreffender en toegankelijker is geworden: de richtlijn codificeerde eerdere wetgeving en jurisprudentie op dit gebied, vereenvoudigde en verduidelijkte de toepasselijke EU-regels en stroomlijnde de nationale procedures.

L'adoption, le 29 avril 2004, de la directive 2004/38/CE [11] relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres a considérablement accru l'effectivité et l'accessibilité de ce droit en codifiant la législation et la jurisprudence préexistantes, en simplifiant et en clarifiant la réglementation de l'Union en la matière et en simplifiant les procédures nationales.


Gedurende de eerste twee jaar van uitvoering (maar voortbouwend op drie jaar Daphne-initiatief 1997-1999) heeft dit EU-programma reeds in hoge mate bijgedragen aan de ontwikkeling van een communautair beleid inzake bestrijding van geweld, mensensmokkel, seksueel misbruik en pornografie.

Après deux ans d'existence seulement (mais en mettant à profit le capital d'expérience accumulé pendant les trois années de l'initiative Daphné 1997-1999), ce programme a déjà contribué de manière substantielle au développement d'une politique de l'UE en matière de lutte contre la violence, la traite des êtres humains, les violences sexuelles et la pornographie, avec des répercussions allant bien au-delà des frontières de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge mate bijgedragen' ->

Date index: 2024-12-06
w