Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge vertegenwoordiger heeft daarbij onze " (Nederlands → Frans) :

Dit zijn allemaal enorme taken voor de diplomatieke dienst en de hoge vertegenwoordiger heeft daarbij onze volledige ondersteuning nodig.

Autant de tâches pharaoniques pour le service diplomatique, et des tâches pour lesquelles la haute représentante aura besoin de tout notre soutien.


De hoge vertegenwoordiger heeft benadrukt dat de mensenrechtensituatie - vooral het hoge aantal executies - een belangrijke bezorgdheid van de EU blijft.

La situation des droits de l'homme dans ce pays - et notamment le nombre élevé d'exécutions - reste un sujet de préoccupation majeure pour l'UE comme souligné par la Haute représentante.


R. overwegende dat de EU de belangrijkste economische partner van Egypte is en de voornaamste bron van buitenlandse investeringen; overwegende dat het niveau en de intensiteit van de betrokkenheid van de EU bij Egypte conform het na de Arabische Lente herziene Europese nabuurschapsbeleid van de EU, en met name als gevolg van de "meer voor meer"-strategie op stimulansen zijn gebaseerd en daarom afhangen van de vooruitgang die het land boekt bij het nakomen van zijn verplichtingen met betrekking tot de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en gendergelijkheid; overwegende dat de Raad buitenlandse zaken (RBZ) op 21augustus 2013 de vicevo ...[+++]

R. considérant que l'Union européenne est le premier partenaire économique de l'Égypte et sa principale source d'investissement étranger; que, conformément à sa politique européenne de voisinage révisée après le printemps arabe, et notamment à l'approche "donner plus pour recevoir plus", le niveau d'engagement de l'Union européenne, et la portée de cet engagement, en Égypte sont fondés sur un système d'incitations et dépendent dès lors des progrès réalisés par le pays pour honorer ses engagements en matière de démocratie, d'état de droit et de droits de l'homme; que, le 21 août 2013, le Conseil "Affaires étrangères" a chargé la haute r ...[+++]


M. overwegende, in dit verband, dat de OVSE heeft besloten een internationale missie naar Oekraïne te sturen, teneinde de situatie te monitoren en de crisis te bezweren; overwegende dat de Europese Raad de hoge vertegenwoordiger heeft verzocht een plan uit te werken voor een bijdrage van de EU om de werkzaamheden van de OVSE-missie vlotter te laten verlopen;

M. considérant, à cet égard, que l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) a décidé de déployer une mission internationale en Ukraine dans le but de surveiller la situation et de désamorcer la crise; que le Conseil européen a demandé à la haute représentante d'élaborer des plans concernant une contribution de l'Union afin de faciliter les travaux de la mission de l'OSCE;


R. overwegende dat het niveau en de intensiteit van de betrokkenheid van de EU bij Egypte conform het na de Arabische Lente herziene Europese nabuurschapsbeleid van de EU, en met name als gevolg van de "meer voor meer"-strategie op stimulansen zijn gebaseerd en daarom afhangen van de vooruitgang die het land boekt bij het nakomen van zijn verplichtingen met betrekking tot de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en gendergelijkheid; overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken op 21 augustus 2013 de hoge vertegenwoordiger heeft ...[+++]

R. considérant que, conformément à sa politique européenne de voisinage révisée après le printemps arabe, et notamment à l'approche "donner plus pour recevoir plus", le niveau d'engagement de l'Union européenne, et la portée de cet engagement, en Égypte sont fondés sur un système d'incitations et dépendent dès lors des progrès réalisés par le pays pour honorer ses engagements en matière de démocratie, d'état de droit, de droits de l'homme et d'égalité entre hommes et femmes; considérant que, le 21 août 2013, le Conseil "Affaires étrangères" a chargé la haute représentante de réexaminer la question de l'aide de l'Union au titre de la pol ...[+++]


De Hoge Gezondheidsraad heeft in zijn advies met referentie 9193 enkele elementen geformuleerd wat betreft het omgaan met conflicten, conflictbeheersing en dwanginterventies in onze geestelijke gezondheidszorg.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De Hoge Gezondheidsraad heeft in zijn advies met referentie 9193 enkele elementen geformuleerd wat betreft het omgaan met conflicten, conflictbeheersing en dwanginterventies in onze geestelijke gezondheidszorg.


Op Europees niveau schaar ik mij achter de verklaring over Zuid-Soedan die de hoge vertegenwoordiger, Federica Mogherini, op 20 september in naam van de Europese Unie bekendmaakte en waarin ze het heeft over het opleggen van sancties aan wie het vredesproces in Zuid-Soedan ondermijnt en waarin ze de steun uitspreekt voor het voornemen van de Veiligheidsraad van de Veren ...[+++]

Sur le plan européen, je me fais l'écho des propos repris dans la déclaration publiée ce 20 septembre par la haute représentante, Federica Mogherini, au nom de l'Union européenne, concernant le Soudan du Sud notamment pour ce qui concerne l'infliction des sanctions à l'encontre de toute personne qui porterait atteinte au processus de paix au Soudan du Sud et le soutien au Conseil de sécurité des Nations unies dans sa volonté d'envisager des mesures supplémentaires, y compris un embargo sur les armes, si le travail de la MINUSS continuait à faire l'objet d'obstructions.


Een grote delegatie van de Europese Unie heeft onder leiding van Frederica Mogherini, de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, een blitzbezoek aan de Iraanse hoofdstad Teheran gebracht. 1. Heeft die Europese missie in Teheran deuren geopend voor toekomstige bilaterale samenwerking in bepaalde sectoren?

Une importante délégation de l'Union européenne, emmenée par la Haute représentante pour la politique étrangère Frederica Mogherini, s'est rendue en visite-éclair à Téhéran, en Iran. 1. A la suite de cette mission européenne à Téhéran, des possibilités de coopérations bilatérales futures se sont-elles dégagées dans certains secteurs?


Uw vraag heeft betrekking op het bezoek van de hoge vertegenwoordiger met een delegatie van zeven commissarissen aan Iran in april jongstleden.

Votre question porte sur la visite en Iran de la Haute représentante avec une délégation de sept commissaires de l'Union européenne en avril dernier.


5. herinnert aan de toezegging van de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter dat de Raad van de EU vertegenwoordigd moet worden op ministersniveau bij de vergaderingen van de PPV; juicht het toe dat de Raad van de EU opnieuw aanwezig was bij zijn vergaderingen in 2011 en is tevreden dat de hoge vertegenwoordiger heeft gezorgd voor een verduidelijking van de rol van de Raad van de EU; vraagt om een duidelijker scheiding van verantwoordelijkheden tussen de EDEO en de Commissie wat betreft de t ...[+++]

5. rappelle que la haute représentante/vice-présidente s'est engagée à ce que le Conseil soit représenté au niveau ministériel aux sessions de l'Assemblée; salue le retour du Conseil aux sessions de l'APP en 2011 et constate que la haute représentante veille à clarifier le rôle du Conseil; demande un partage plus clair des responsabilités entre le SEAE et la Commission en ce qui concerne la mise en œuvre de l'accord de partenariat de Cotonou;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge vertegenwoordiger heeft daarbij onze' ->

Date index: 2024-11-30
w