Met dit alles onderstrepen wij de noodzaak om het Europese bedrijfsleven te beschermen, evenals het feit dat er geen sprake kan zijn van groei en ontwikkeling, en zeker niet van werkgelegenheid, in een sociale markteconomie waarin de markt – een ander essentieel instrument van de Europese Unie – niet gericht is op een hoger en belangrijker doel, namelijk dat van het sociaal beleid.
Tout cela tend à souligner la nécessité de protéger les entreprises européennes et le fait qu’il ne peut y avoir de croissance et de développement, et surtout, pas d’emplois, dans une économie de marché sociale dans laquelle le marché, qui est aussi un instrument fondamental de notre Union européenne, ne poursuit pas un objectif plus élevé et plus important, à savoir la politique sociale.