Zij voegt eraan toe dat, als dat het geval was, het decreet een andere vorm van discriminatie in het leven zou hebben geroepen omdat het de instellingen voor hoger kunstonderwijs in een verschillende situatie zou hebben geplaatst ten opzichte van die van de andere instellingen voor hoger onderwijs.
Il ajoute que, s'il en était ainsi, le décret aurait créé une autre forme de discrimination parce qu'il aurait placé les établissements d'enseignement artistique supérieur dans une situation différente de celle des autres établissements d'enseignement supérieur.