Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehalte aan hogere harmonische componenten

Vertaling van "hogere gehaltes mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gehalte aan hogere harmonische componenten

résidu relatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel wordt aangevuld met de punten 3°, 4° en 5°, luidend als volgt : « 3° afvalwater in de rioleringen en de verzamelleidingen te lozen da ...[+++]

Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecte ...[+++]


Dit betekent dat secundaire producten in geen geval een significant hoger gehalte aan verontreinigende stoffen mogen hebben dan vergelijkbare primaire materialen.

Ce principe signifie, au minimum, que le produit secondaire ne doit pas contenir des quantités de polluants nettement supérieures à celles des matières premières comparables.


De richtlijn bepaalt dat met ingang van 1 januari 2004 de in de lidstaten in het vrije verkeer gebrachte, verkochte of geproduceerde sigaretten geen hogere gehaltes mogen hebben dan:

La directive établit qu'à compter du 1 janvier 2004, les cigarettes mises en libre circulation, commercialisées ou fabriquées dans les États membres ne peuvent avoir des teneurs supérieures à :


De richtlijn bepaalt dat met ingang van 31 december 2003 de in de lidstaten in het vrije verkeer gebrachte, verkochte of geproduceerde sigaretten geen hogere gehaltes mogen hebben dan:

La directive établit qu'à compter du 31 décembre 2003, les cigarettes mises en libre circulation, commercialisées ou fabriquées dans les Etats membres ne peuvent avoir des teneurs supérieures à :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 1 januari 2004 mogen de in de lidstaten in het vrije verkeer gebrachte, verkochte of geproduceerde sigaretten geen hogere gehaltes hebben dan 10 mg teer per sigaret, 1 mg nicotine per sigaret en 10 mg koolmonoxide per sigaret.

À compter du 1 janvier 2004, les cigarettes mises en libre circulation, commercialisées ou fabriquées dans les États membres ne pourront avoir des teneurs supérieures à 10 mg par cigarette pour le goudron, 1 mg par cigarette pour la nicotine et 10 mg par cigarette pour le monoxyde de carbone.


1. Vanaf 1 januari 2004 mogen de in de lidstaten in het vrije verkeer gebrachte, verkochte of geproduceerde sigaretten geen hogere gehaltes hebben dan:

1. À compter du 1er janvier 2004, les cigarettes mises en libre circulation, commercialisées ou fabriquées dans les États membres ne peuvent avoir des teneurs supérieures à:


Met ingang van 1 januari 2004 mogen de in de lidstaten in het vrije verkeer gebrachte, verkochte of geproduceerde sigaretten geen hogere gehaltes hebben dan:

À compter du 1er janvier 2004, les cigarettes mises en libre circulation, commercialisées ou fabriquées dans les États membres ne peuvent avoir des teneurs supérieures à:


c) de termen "moelleux", "lieblich", "amabile", "medium", "medium sweet", "halvsød", "ημίγλυκος", "semidulce", of "meio doce", "puolimakea", "halfzoet" of "halvsött", mogen slechts worden vermeld op voorwaarde dat de betrokken wijn een gehalte aan suikerresidu heeft dat hoger is dan de onder b) vermelde waarde, doch niet hoger dan 45 gram per liter.

c) les termes "moelleux", "lieblich", "amabile", "medium", "medium sweet", "halvsød", "ημίγλυκος", "semidulce" ou "meio doce", "puolimakea", "halfzoet" ou "halvsött" ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel qui dépasse les chiffres visés au point b) et atteigne au maximum 45 grammes par litre.


b) de termen "demi-sec", "halbtrocken", "abboccato", "medium dry", "halvtør", "ημίξηρoς", "semiseco" of "meio seco", "adamado", "puolikuiva", "halfdroog" of "halvtorrt" mogen slechts worden vermeld op voorwaarde dat de betrokken wijn een gehalte aan suikerresidu heeft dat hoger is dan de in punt a) vermelde waarden, doch niet hoger dan:

b) les termes "demi-sec", "halbtrocken", "abboccato", "medium dry", "halvtør", "ημίξηρος", "semiseco" ou "meio seco", "adamado", "puolikuiva", "halfdroog" ou "halvtorrt" ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel qui dépasse les chiffres visés au point a) et atteigne au maximum:


- Ik heb inderdaad op mijn persconferentie van 5 februari gezegd dat de Belgische peren in categorieën kunnen worden ingedeeld naargelang van het gehalte aan chloormequaat : peren met een gehalte lager dan de Europese norm van 3 P.P.M., met een tolerantie van 50 %, krijgen een vergunning om op de markt te worden gebracht, peren met een gehalte hoger dan 4,5 P.P.M. mogen niet in de handel worden gebracht maar genieten, indien het gehalte lager is dan 10 P.P.M., een vergoeding uit een solidariteitsfonds dat is opgericht binnen de sector ...[+++]

- J'ai effectivement annoncé, lors d'une conférence de presse le 5 février, que les poires belges peuvent &#234tre réparties en catégories en fonction de leur teneur en résidus de chloréméquat : celles ayant une teneur inférieure à la norme européenne de 3 P.P.M., avec une tolérance de 50 %, obtiennent un permis de commercialisation, celles dont la teneur est supérieure à 4,5 P.P.M. ne peuvent pas être commercialisées mais font l'objet d'une indemnisation si la teneur reste inférieure à 10 P.P.M., grâce à un fonds de solidarité créé au sein du secteur et dont le principe a été adopté par celui-ci dans le cadre d'une concertation; ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gehalte aan hogere harmonische componenten     hogere gehaltes mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogere gehaltes mogen' ->

Date index: 2022-11-14
w