Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent sociologie hoger onderwijs
Docente sociale wetenschappen hoger onderwijs
Lector maatschappijleer
Lector sociale wetenschappen
Schuld met betrekking tot sociale lasten
Sociale kosten
Sociale lasten
Sociale uitgaven

Traduction de «hogere sociale lasten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1)te betalen sociale lasten en pensioenpremies; 2)sociale lasten en pensioenpremies

sécurité sociale et autres organismes sociaux




sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

charges sociales patronales




sociale lasten [ sociale uitgaven ]

coût social [ dépense sociale ]






docente sociale wetenschappen hoger onderwijs | lector sociale wetenschappen | docent sociologie hoger onderwijs | lector maatschappijleer

enseignant-chercheur en sociologie | enseignant-chercheur en sociologie/enseignante-chercheuse en sociologie | enseignante-chercheuse en sociologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De netto refertewedde wordt als volgt berekend : 1 (gemiddelde brutowedde op een referteperiode van 3 maanden) + (eindejaarspremie/12); Onder " gemiddelde brutowedde" moet worden verstaan : de maandelijkse basiswedde, vermeerderd met de premies voorzien in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten en/of op het niveau van de onderneming (het betreft terugkerende en periodieke premies) en waarop sociale bijdragen moeten betaald worden, met uitsluiting van het vakantiegeld en van de toeslagen voor overuren; 2. dit quotiënt vertegenwoordigt de maandelijkse basiswedde waarvan de sociale lasten ...[+++]

Le revenu mensuel net de référence est calculé comme suit : 1 (appointement brut moyen sur une période de référence de 3 mois) + (prime de fin d'année/12); Par " appointement brut moyen" , il faut entendre : l'appointement mensuel de base, augmenté des primes prévues dans les conventions collectives de travail sectorielles et/ou d'entreprise (il s'agit de primes récurrentes et périodiques) et sur lesquelles des cotisations sociales sont dues, à l'exclusion du pécule de vacances et des compléments pour heures supplémentaires; 2. ce q ...[+++]


Vandaag rusten de kleinste sociale lasten op de laagste inkomsten, dus op inkomsten van de werknemers bij het begin van hun carrière, en de hoogste sociale lasten op hogere inkomsten, dus meestal deze van de 50-jarigen, gelet op het evenredigheidsbeginsel.

Eu égard au principe de proportionnalité, les charges sociales les moins élevées sont imputées à l'heure actuelle aux revenus les plus bas, c'est-à-dire aux revenus des travailleurs qui sont en début de carrière, et les charges sociales les plus élevées sont imputées sur les hauts revenus, c'est-à-dire, pour la plupart, des revenus de personnes âgées de 50 ans et plus.


De overheid wint eveneens bij deze situatie omdat minder repressief gecontroleerd hoeft te worden, de activiteitsgraad stijgt en de sociale lasten op arbeid dalen, wat tot nieuwe initiatieven op het gebied van de tewerkstelling en een hogere tewerkstellingsgraad leidt.

Les pouvoirs publics en tireront également profit, dans la mesure où les contrôles répressifs seront moins nécessaires, où le taux d'activité augmentera et où les charges sociales sur le travail diminueront, ce qui générera de nouvelles initiatives dans le domaine de l'emploi et améliorera le taux d'emploi.


Anderzijds bestaat de doelstelling van de regering erin naar een hogere participatiegraad te streven door een politiek van vermindering van de fiscale druk op inkomens uit arbeid en een vermindering van de sociale lasten.

D'autre part, l'objectif du gouvernement est d'arriver à un taux de participation plus élevé grâce à une politique de diminution de la pression fiscale sur les revenus du travail et une réduction des charges sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dus belangrijk om dit probleem te onderzoeken en na te gaan of het niet mogelijk is om de sociale lasten van de jonge werknemers te verlagen zodat zij over een hoger netto inkomen zouden beschikken en op die manier een compensatie genereren voor de basis van de piramide.

Il est dès lors important d'examiner ce problème et de vérifier s'il ne serait pas possible d'abaisser les charges sociales des jeunes travailleurs de façon à leur permettre de bénéficier d'un salaire net plus élevé et de constituer ainsi une compensation pour la base de la pyramide.


2° voor de begroting en de rekeningen van afdeling II, de kosten bepaald in artikel 90 van het decreet van 5 augustus 1995, de kosten bepaald in artikel 23, vierde lid tot twaalfde lid, van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten, zoals gewijzigd bij het decreet van 6 oktober 2011, en de kosten aangerekend op de andere eventuele opbrengsten van de begroting en de sociale rekeningen met de k ...[+++]

2° pour le budget et les comptes de la section II, les charges définies à l'article 90 du décret du 5 août 1995, les charges définies à l'article 23, alinéas 4 à 12, du décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration dans l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités tel que modifié par le décret du 6 octobre 2011, et les charges imputées aux autres produits éventuels du budget et des comptes sociaux avec les charges relatives aux rémunérations et charges sociales du personnel ainsi qu'au fonctionnement et à l'équipement des installations et services sociaux estudiant ...[+++]


Maar hun inciviek gedrag heeft hogere lasten tot gevolg voor al wie — de meesten — zijn bijdrage aan de werking van de samenleving (sociale zekerheid, collectieve diensten, veiligheid, onderwijs, mobiliteit, enz.) eerlijk en regelmatig betaalt.

Mais leur comportement incivique a pour conséquence d'augmenter la charge sur tous ceux, majoritaires, qui s'acquittent, honnêtement et régulièrement, de leur contribution au fonctionnement de la vie collective (sécurité sociale, services collectifs, sécurité, enseignement, mobilité, ...).


Om de in artikel 4 bedoelde subsidie te kunnen genieten, kunnen de werkgevers, voor dezelfde werknemer, niet één of meer andere subsidie(s) van de overheid ontvangen die, opgeteld bij de steun bedoeld bij dit decreet, hoger zou(den) zijn dan de totale kosten voor de bezoldiging, de sociale lasten en diverse lasten voor die werknemer.

Pour pouvoir bénéficier de la subvention visée à l'article 4, les employeurs ne peuvent pas bénéficier, pour le même travailleur, d'une ou de plusieurs autre(s) subvention(s) émanant de pouvoirs publics qui, additionnée(s) à l'aide visée par le présent décret, dépasse(nt) le coût global de la rémunération, des charges sociales et charges diverses de ce travailleur.


Voor elke betrekking waarvoor een subsidie wordt toegekend bij toepassing van dit decreet, kan de tegemoetkoming van de Franse Gemeenschap niet hoger zijn dan de baremakosten bedoeld in artikel 11, dit zijn de bezoldigingen, sociale lasten en diverse lasten.

Pour chaque emploi bénéficiant d'une subvention en application du présent décret, l'intervention de la Communauté française ne peut être supérieure au coût barémique visé à l'article 11, à savoir les rémunérations, charges sociales et charges diverses.


Art. 26 bis. De bedrijven voor aangepast werk komen voor 1996 in aanmerking voor een aanvullende tegemoetkoming die overeenstemt met het na afloop van het tweede trimester 1996 vastgestelde verschil tussen het totaal van de bedragen die afgetrokken werden overeenkomstig artikel 6bis van het ministerieel besluit van 23 maart 1970 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Rijksfonds voor sociale reclassering van de minder-validen een tegemoetkoming verleent in het loon en de sociale lasten die door de beschermde werkplaatsen wor ...[+++]

Art. 26 bis. Il est accordé aux entreprises de travail adapté, pour l'année 1996, un supplément d'intervention correspondant à la différence constatée à l'issue du second semestre 1996 entre le montant global des déductions opérées en application de l'article 6bis de l'arrêté ministériel du 23 mars 1970 fixant les conditions d'octroi par le Fonds national de reclassement social des handicapés, d'une intervention dans la rémunération et les charges sociales supportées par les ateliers protégés et des suppléments d'intervention octroyés en vertu de l'article 6ter du même arrêté et ce, jusqu'à concurrence d'un montant de 20 000 000 de franc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogere sociale lasten' ->

Date index: 2021-02-28
w