Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hogescholen en alle hogere kunstscholen krachtens " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het feit dat alle universiteiten, alle hogescholen en alle hogere kunstscholen krachtens de bestreden bepaling vertegenwoordigd worden door hun hoofd in de thematische kamers van de « ARES » die op hen betrekking hebben, is het niet nodig te voorzien in een manier van aanwijzing van de vertegenwoordigers van die categorieën van instellingen.

Compte tenu du fait que toutes les universités, toutes les Hautes Ecoles et toutes les Ecoles supérieures des Arts sont, en vertu de la disposition attaquée, représentées par leur dirigeant dans les Chambres thématiques de l'ARES qui les concernent, il est inutile de prévoir un mode de désignation des représentants de ces catégories d'établissements.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 oktober 2017 wordt Mevr. TOUNQUET Annaïg, geboren op 11 juli 1975, die haar woonplaats rue Désiré Streel 31, te 4280 Hannut heeft, ermee belast, gedurende de detachering van de heer Thierry Zeller, het ambt van afgevaardigde commissaris van de Regering bij de hogescholen en de hogere kunstscholen vanaf 6 november 2017 waar te nemen.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 octobre 2017, Mme TOUNQUET Annaïg, née le 11 juillet 1975, domiciliée rue Désiré Streel 31, à 4280 Hannut, est chargée d'assurer, durant le détachement de M. Thierry Zeller, la fonction de Commissaire-Délégué du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles et des Ecoles supérieures des Arts.


De Franse Gemeenschap draagt bij tot de kosteloosheid van de cursusdragers door het toekennen aan de universitaire instellingen, de hogescholen en de hogere kunstscholen van jaarlijkse toelagen die de sociale voordelen en subsidies aanvullen.

La Communauté française contribue à établir la gratuité des supports de cours en octroyant aux institutions universitaires, aux Hautes Ecoles et aux Ecoles supérieures des Arts des allocations annuelles complémentaires aux avantages et subsides sociaux.


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 schendt artikel 39 van het decreet van 7 november 2013 ook artikel 24, § 4, van de Grondwet in zoverre het in de thematische kamers van de « ARES » de aanwezigheid zou waarborgen van de rectoren van alle universiteiten en van de organen die het personeel en de studenten vertegenwoordigen, en niet die van de vertegenwoordigingsorganen van de hogescholen, van de hogere kunstscholen en van de instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie.

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 39 du décret du 7 novembre 2013 viole aussi l'article 24, § 4, de la Constitution, en ce qu'il garantirait dans les Chambres thématiques de l'ARES la présence des recteurs de toutes les universités et des organes de représentation du personnel et des étudiants, et non celle des organes de représentation des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale.


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 is artikel 86, § 1, van het decreet van 7 november 2013 niet bestaanbaar met artikel 24, § 1, eerste lid, van de Grondwet, omdat het, door een machtiging te vereisen voor de inrichting van de hogere studies en voor het uitreiken van de academische graden, afbreuk zou doen aan de vrijheid van onderwijs van de hogescholen, van de hogere kunstscholen en van de instellingen voor hoger ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 86, § 1, du décret du 7 novembre 2013 est incompatible avec l'article 24, § 1, alinéa 1, de la Constitution, parce que, en exigeant une habilitation à organiser des études supérieures et à conférer des grades académiques, il porterait atteinte à la liberté de l'enseignement des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale dont le pouvoir organisateur est privé et subventionné par la Communauté française.


Het aanzienlijk groter aantal instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie en de daaruit voortvloeiende grotere moeilijkheid om hun hoofden te raadplegen, alsook de functie en de samenstelling van de Algemene Raad van het onderwijs voor sociale promotie, vormen evenveel objectieve elementen die redelijk verantwoorden dat het voorstel tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de « ARES » die het onderwijs voor sociale promotie vertegenwoordigen, uitgaat van een andere instantie dan die van de voorstellen tot aanwijzing van de leden die de hogescholen en de hogere kunstscholen binnen dat beheersorgaan vertegenwoord ...[+++]

Le nombre significativement plus élevé d'établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale et la plus grande difficulté de consulter leurs dirigeants qui en découle, ainsi que la fonction et la composition du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale, constituent autant d'éléments objectifs justifiant raisonnablement que la proposition de désignation des membres du conseil d'administration de l'ARES qui représentent l'enseignement de promotion sociale émane d'une source différente de celle des propositions de désignation des membre ...[+++]


Het verschil in behandeling tussen, enerzijds, de instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie en, anderzijds, de universiteiten, de hogescholen en de hogere kunstscholen, is dus redelijk verantwoord.

La différence de traitement faite entre, d'une part, les établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale et, d'autre part, les universités, les Hautes Ecoles et les Ecoles supérieures des Arts, est donc raisonnablement justifiée.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 24 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep van het administratief personeel van de Hogescholen, de Hogere Kunstscholen en de Hogere Instituten voor Architectuur georganiseerd door de Franse Gemeenschap

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 24 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel portant désignation des membres de la Chambre de recours du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés par la Communauté française


Gelet op het ministerieel besluit van 28 november 2013 tot aanwijzing van de leden van de Raad van beroep voor de leden van het administratief personeel van de Hogescholen, de Hogere Kunstscholen en de Hogere Instituten voor Architectuur ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap;

Vu l'arrêté ministériel du 28 novembre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté française ;


Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de leden van de Raad van beroep van het administratief personeel van de Hogescholen, de Hogere Kunstscholen en de Hogere Instituten voor Architectuur georganiseerd door de Franse Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 55 en 77 tot 93, zoals gewijzigd;

Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté française, notamment les articles 55 et 77 à 93, tel que modifié ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogescholen en alle hogere kunstscholen krachtens' ->

Date index: 2024-07-04
w