Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hogesnelheidslijn luik-duitse grens betreft » (Néerlandais → Français) :

Eind 2014 waren de volgende lijnen met het ETCS uitgerust: - hogesnelheidslijnen: Luik - Duitse grens en Antwerpen - Nederlandse grens (december 2009); - de spoorlijn Brussel-Noord - Leuven (maart 2012); - de Diabolo-spoorverbinding en de 25N Schaarbeek - Mechelen langs de E19 (juni 2012); - bepaalde baanvakken van corridor C (goederenspoorlijn), namelijk: - Duffel - Wijgmaal, Pécrot - Limal en Gendron-Celles - Athus (2013); - Mortsel - Duffel, Jambes - Anseremme en Rhisnes - Mont-Saint-Guibert (november december 2014); - de Liefkenshoekspoorverbinding in de haven van Antwerpen (december 201 ...[+++]

Fin 2014, les lignes suivantes étaient équipées de l'ETCS: - lignes à grande vitesse : Liège - frontière allemande et Anvers - frontière Pays-Bas (décembre 2009); - ligne ferroviaire Bruxelles-Nord - Louvain (mars 2012); - ligne ferroviaire du Diabolo et ligne 25N Schaerbeek - Malines longeant l'E19 (juin 2012); - certains tronçons du corridor C (ligne de marchandises), à savoir: - Duffel - Wijgmaal, Pécrot - Limal et Gendron-Celles - Athus (2013); - Mortsel - Duffel, Jambes - Anseremme et Rhisnes - Mont-Saint-Guibert (novembre décembre 2014); - la liaison ferroviaire du Liefkenshoek au port d'Anvers (décembre 2014).


Wat betreft de hogesnelheidslijn Madrid-Barcelona-Franse grens, werd een belangrijke inspanning verricht om de werkzaamheden richting Barcelona uit te breiden.

Concernant la liaison ferroviaire à grande vitesse Madrid-Barcelone-frontière française, un effort considérable a été accompli pour étendre les travaux vers Barcelone.


Overwegende dat de moeilijke hydraulische situatie van de vallei stroomopwaarts van het regenwaterbekken de aanleg van een nieuwe collector met een diameter van 100 cm en de realisatie van een opvangkunstwerk vereist om het water van de hogesnelheidslijn (Luik- Duitse grens) naar het regenwaterbekken af te leiden op een coherente manier;

Considérant que la situation hydraulique difficile de la vallée en amont du bassin d'orage demande de poser un nouveau collecteur de 100 cm de diamètre et de réaliser un ouvrage de réception de ce collecteur afin d'amener les eaux de manière cohérente de la ligne à grande vitesse (Liège-frontière allemande) jusqu'au futur bassin d'orage;


Artikel 1. Het algemeen nut vordert voor de aanleg van de collector, de realisatie van het bijhorend opvangkunstwerk en de toegang tot de overstromingszone op de hogesnelheidslijn (Luik-Duitse grens) de onmiddellijke inbezitneming van de percelen gelegen op het grondgebied van de gemeente Thimister-Clermont en opgenomen in het plan nr. 713-21-8, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. L'utilité publique exige pour la pose du collecteur, la réalisation de l'ouvrage de réception et l'accès à la zone inondable sur la ligne à grande vitesse (Liège-frontière allemande), la prise de possession immédiate de parcelles situées sur le territoire de la commune de Thimister-Clermont et reprises au plan n° 713-21-8, annexé au présent arrêté.


Overwegende dat wat de hogesnelheidslijn Luik-Duitse grens betreft de federale Regering geopteerd heeft voor de aanleg van een nieuwe spoorlijn volgens een tracé, gebundeld met de autosnelweg E40 aan de zuidzijde ervan;

Considérant que, en ce qui concerne la ligne à grande vitesse Liège-frontière allemande, le gouvernement fédéral a opté pour une nouvelle ligne suivant un tracé accolé à l'autoroute E40 du côté Sud;


Pavel Poc Betreft: Schending van de bepalingen van de grenscode van "Schengen" - Grens- of equivalente controles aan de Duitse kant van de Duits-Tsjechische binnengrens

Pavel Poc Objet: Violation des dispositions du code frontières Schengen - contrôles aux frontières, ou équivalents, du côté allemand de la frontière intérieure tchéco-allemande


Pavel Poc Betreft: Schending van de bepalingen van de grenscode van "Schengen" - Grens- of equivalente controles aan de Duitse kant van de Duits-Tsjechische binnengrens

Pavel Poc Objet: Violation des dispositions du code frontières Schengen - contrôles aux frontières, ou équivalents, du côté allemand de la frontière intérieure tchéco-allemande


Overwegende dat, wat de hogesnelheidslijn Brussel-Duitse grens betreft, de federale Regering op 26 januari 1990 geopteerd heeft voor een tracé tussen Schaarbeek en Leuven in bundeling met de bestaande spoorlijn;

Considérant que, en ce qui concerne la ligne à grande vitesse Bruxelles-frontière allemande, le Gouvernement fédéral a opté le 26 janvier 1990 pour un tracé entre Schaerbeek et Louvain accolé à la ligne ferroviaire existante;


Overwegende dat, wat de hogesnelheidslijn Brussel-Duitse grens betreft, de federale Regering op 26 januari 1990 geopteerd heeft voor een tracé tussen Schaarbeek en Leuven in bundeling met de bestaande spoorlijn;

Considérant que, en ce qui concerne la ligne à grande vitesse Bruxelles-frontière allemande, le Gouvernement fédéral a opté le 26 janvier 1990 pour un tracé entre Schaerbeek et Louvain accolé à la ligne ferroviaire existante;


Na de succesvolle ingebruikname in 1997 van de HST-lijn Parijs-Brussel betekent de openstelling van het baanvak Leuven-Luik een belangrijke stap in de aanleg in België van de HST-spoorlijn van Brussel naar de Duitse grens.

Après le succès de l'ouverture de la ligne TGV Paris-Bruxelles en 1997, la mise en service du tronçon Louvain-Liège constitue une importante étape en Belgique pour la réalisation de l'extension de la ligne à grande vitesse entre Bruxelles et la frontière allemande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogesnelheidslijn luik-duitse grens betreft' ->

Date index: 2024-04-29
w