Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
Certificaat van echtheid
Commissie voor homologatie
Communautaire certificatie
Communautaire certificatie-instelling
Communautaire homologatie
Conformiteitscertificaat
Goedkeuren
Goedkeuring
Goedkeuring homologatie
Goedkeuring van de vervoertarieven
Homologatie
Homologatie van het akkoord
Homologatie van tarieven
Homologatiecommissie
Homologeren
Kwaliteitscertificaat
Kwaliteitscertificatie
Kwaliteitscertifiëring
Selectiecriterium voor het voertuig
Supplement toegekend in geval van een zware handicap

Vertaling van "homologatie is toegekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]

certification communautaire [ dispositif communautaire de certification | homologation communautaire ]


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


Commissie voor homologatie (élément) | Homologatiecommissie (élément)

commission d'homologation




homologatie van tarieven [ goedkeuring van de vervoertarieven ]

homologation des tarifs [ homologation des tarifs de transport ]


goedkeuring:homologatie | selectiecriterium voor het voertuig

critère d'acceptation du véhicule


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation


homologatie [ certificaat van echtheid | conformiteitscertificaat | kwaliteitscertificaat | kwaliteitscertificatie | kwaliteitscertifiëring ]

homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoger beroep kan worden ingesteld door de schuldenaar, indien de homologatie wordt geweigerd, en door de partijen die tijdens de procedure in het geding bij verzoekschrift zijn tussengekomen, indien de homologatie wordt toegekend.

Il peut être formé appel par le débiteur, en cas de rejet de l'homologation, et par les parties intervenues durant la procédure de réorganisation par voie de requête, en cas d'homologation.


Art. 2. In artikel 56, tweede lid, van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, gewijzigd bij wet van 27 mei 2013, worden de woorden "enkel gericht tegen de schuldenaar, als de homologatie is toegekend, of gericht tegen de partijen die tijdens de procedure in het geding bij verzoekschrift zijn tussengekomen, als de homologatie is verworpen" vervangen door de woorden "gericht tegen alle overige partijen die tijdens de procedure in het geding bij verzoekschrift zijn tussengekomen alsook tegen de schuldenaar wanneer het hoger beroep uitgaat van een schuldeiser".

Art. 2. Dans l'article 56, alinéa 2, de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, modifié par la loi du 27 mai 2013, les mots "dirigé contre le débiteur seul, en cas d'homologation, ou contre les parties qui sont intervenues au cours de la procédure de réorganisation par voie de requête, en cas de rejet de l'homologation" sont remplacés par les mots "dirigé contre toutes les autres parties qui sont intervenues au cours de la procédure de réorganisation par voie de requête ainsi que contre le débiteur lorsque l'appel émane d'un créancier".


Het hoger beroep ertegen wordt ingesteld bij verzoekschrift dat op de griffie van het hof van beroep wordt neergelegd binnen vijftien dagen na de kennisgeving van het vonnis, en wordt enkel gericht tegen de schuldenaar, als de homologatie is toegekend, of gericht tegen de partijen die tijdens de procedure in het geding bij verzoekschrift zijn tussengekomen, als de homologatie is verworpen.

L'appel en est formé par requête déposée au greffe de la cour d'appel dans les quinze jours de la notification du jugement et est dirigé contre le débiteur seul, en cas d'homologation, ou contre les parties qui sont intervenues au cours de la procédure de réorganisation par voie de requête, en cas de rejet de l'homologation.


- enerzijds, dat het hoger beroep (..) enkel wordt gericht tegen de schuldenaar, als de homologatie is toegekend, terwijl het moet worden gericht tegen alle partijen die tijdens de procedure in het geding bij verzoekschrift zijn tussengekomen, als de homologatie is verworpen;

- d'une part, que l'appel (..) est dirigé contre le débiteur seul, en cas d'homologation alors qu'il doit être dirigé contre toutes les parties qui sont intervenues au cours de la procédure de réorganisation par voie de requête, en cas de rejet d'homologation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- anderzijds, dat het hoger beroep (..) enkel wordt gericht tegen de schuldenaar, als de homologatie is toegekend, terwijl artikel 1053 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat wanneer het geschil onsplitsbaar is, hoger beroep moet worden gericht tegen alle partijen wier belang in strijd is met dat van de eiser in hoger beroep, en dat deze bovendien de andere niet in het beroep komende, niet in beroep gedagvaarde of niet opgeroepen partijen binnen de gewone termijnen van hoger beroep en ten laatste vóór de sluiting van de debatten in de zaak moet betrekken ?

- d'autre part, que l'appel (..) est dirigé contre le débiteur seul, en cas d'homologation alors que l'article 1053 du Code judiciaire dispose que lorsque le litige est indivisible, l'appel doit être dirigé contre toutes les parties dont l'intérêt est opposé à celui de l'appelant et que celui-ci doit, en outre, dans les délais ordinaires de l'appel et au plus tard avant la clôture des débats, mettre à la cause les autres parties non appelantes ni déjà intimées ou appelées ?


Art. 30. In artikel 56, tweede lid, van dezelfde wet wordt de zin « Het hoger beroep ertegen wordt ingesteld bij verzoekschrift, neergelegd op de griffie van het hof van beroep, binnen acht dagen na de kennisgeving van het vonnis, en wordt gericht tegen de schuldenaar of tegen de schuldeisers, naar gelang van het geval». vervangen als volgt : « Het hoger beroep ertegen wordt ingesteld bij verzoekschrift dat op de griffie van het hof van beroep wordt neergelegd binnen vijftien dagen na de kennisgeving van het vonnis, en wordt enkel gericht tegen de schuldenaar, als de homologatie is toegekend, of gericht tegen de partijen die tijdens de ...[+++]

Art. 30. Dans l'article 56, alinéa 2, de la même loi, la phrase « L'appel en est formé par requête déposée au greffe de la cour d'appel dans les huit jours de la notification du jugement et est dirigé contre le débiteur ou contre les créanciers, selon le cas». est remplacée par les phrases suivantes : « L'appel en est formé par requête déposée au greffe de la cour d'appel dans les quinze jours de la notification du jugement et est dirigé contre le débiteur seul, en cas d'homologation, ou contre les parties qui sont intervenues au cours de la procédure de réorganisation par voie de requête, en cas de rejet de l'homologation.


Mevrouw Casman verwijst naar het onderzoek van de VUB onder leiding van professor Baeteman, voor de wetswijziging van 1998, naar het aantal wijzigingen en toegekende homologaties.

Mme Casman renvoie à l'étude de la VUB effectuée sous la direction du professeur Baeteman et relative au nombre de modifications et d'homologations accordées, avant la modification législative de 1998.


In zijn advies merkte de Raad van State (punt nr. 49) op dat in het wetsontwerp slechts beperkte overgangsmaatregelen zijn opgenomen voor de personen die thans stagiair zijn, of die hun stage reeds beëindigd hebben, maar nog niet de titel van kandidaat-gerechtsdeurwaarder dragen die wordt toegekend na het slagen in het homologatie-examen.

Dans son avis à ce sujet, le Conseil d'État a observé (point nº 49) que le projet de loi contient uniquement des mesures transitoires limitées pour les personnes qui sont actuellement en stage ou ont déjà terminé celui-ci, mais ne portent pas encore le titre de candidat-huissier de justice qui est attribué après la réussite de l'épreuve d'homologation.


- erkenning, certificatie of homologatie van kwalificaties en bekwaamheden door autoriteiten of overheidsorganen dan wel door andere lichamen of instellingen waaraan een EVA-staat de benodigde bevoegdheden heeft toegekend.

- la reconnaissance, la certification ou la validation des qualifications et compétences par les autorités ou organismes publics ou par d'autres organismes ou institutions auxquels un État de l'AELE a conféré des compétences en la matière.


In België wordt de homologatie enkel toegekend voor twee plaatsen, hoewel die voertuigen een achterbank hebben.

En Belgique, alors que ce genre de véhicule est équipé d'une banquette arrière, l'homologation n'a été accordée que pour deux places.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'homologatie is toegekend' ->

Date index: 2022-12-09
w