Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hondenkwekerijen kattenkwekerijen " (Nederlands → Frans) :

De erkenningsvoorwaarden zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende de erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren.

Les conditions d'agrément sont définies dans l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux.


Wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende de erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake verhandeling van dieren

Proposition de loi modifiant l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, penions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux


14 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, en van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren.

14 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux, et l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 14 september 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, en van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 14 septembre 2007 modifiant l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux, et l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux.


Overwegende het feit dat een homogene overgang verzekerd dient te worden tussen de bepalingen voorzien in het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende de erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, gewijzigd door het koninklijk besluit van 19 augustus 1998 en deze voorzien in het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren en dat vanaf dat moment de rekening aangeduid door de minister voor de beta ...[+++]

Considérant le fait qu'il faut dès à présent assurer une transition homogène entre les dispositions prévues par l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux, modifié par l'arrêté royal du 19 août 1998, et celles prévues par l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux et que dès lors le compte désigné par le ministr ...[+++]


Overwegende dat ingevolge artikel 5, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren, honden- en kattenkwekerijen die beantwoorden aan de definitie opgenomen in artikel 3, 1. en 2., van deze wet erkend moeten zijn overeenkomstig de voorwaarden van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, dat met ingang van 1 o ...[+++]

Considérant qu'en vertu de l'article 5, § 1, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, les élevages de chiens et de chats qui répondent à la définition donnée à l'article 3, 1. et 2., de cette même loi, doivent être agréés conformément aux conditions prévues à l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux, remplacé en partie, à dater du 1 octobre 2007, par l'arrêté royal du 27 avril 2007 p ...[+++]


14 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, en van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren

14 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux, et l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux


Het ging in hoofdzaak om overtredingen van de bovenvermelde wetgeving van 1997 inzake de erkenning van hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenhandelszaken, dierenasielen en dierenpensions en in tweede plaats om inbreuken op de verplichte identificatie en registratie van honden.

Il s'agit principalement d'infractions à la législation relative à l'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, établissements commerciaux, refuges pour animaux et pensions pour animaux et en deuxième place, des infractions relatives à l'identification et à l'enregistrement des chiens.


Dit is dan ook de reden waarom ik de Raad voor dierenwelzijn opgedragen heb mij voorstellen te bezorgen zowel inzake de voorwaarden voor de verhandeling van dieren als inzake de soms onverantwoorde adoptie van « gevaarlijke honden » Een ontwerp tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken in dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, ligt momenteel op tafel en houdt tal van gevoelige verbeteringen in, vooral inzake de informatie aan de kopers van dieren.

C'est la raison pour laquelle j'ai chargé le Conseil du bien-être des animaux de me faire des propositions tant sur la problématique des conditions de commercialisation des animaux que celle de l'adoption parfois irresponsable de «chiens dangereux». Un projet de modification, de l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux est actuellement sur la table et apporte des améliorations sensibles, notamment en matière d'information ...[+++]


De erkenningsvoorwaarden zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende de erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren.

Les conditions d'agrément sont définies dans l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hondenkwekerijen kattenkwekerijen' ->

Date index: 2025-01-23
w