Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honderd uren praktische stage " (Nederlands → Frans) :

Art. 15. § 1. De opleiding voor het behalen van het brevet van coördinator in de huiswerkinstituten bestaat in een traject van minstens tweehonderd vijfenzeventig uren, onderverdeeld in honderd vijfentwintig uren theoretische opleiding, honderd uren praktische stage en vijftig uren nuttige ervaring op het gebied van begeleiding.

Art. 15. § 1. La formation en vue de l'obtention du brevet de coordinateur en école de devoirs est constituée d'un parcours de deux cent septante-cinq heures minimum dont cent vingt-cinq heures de formation théorique, cent heures de stage pratique et cinquante heures d'expérience utile d'animation.


Art. 2. De opleiding voor het behalen van het brevet van begeleider in huiswerkinstituten telt minstens tweehonderd vijfentwintig uren, waaronder honderd vijfentwintig uren theoretische opleiding en honderd uren praktische stage.

Art. 2. La formation en vue de l'obtention du brevet d'animateur en école de devoirs compte deux cent vingt-cinq heures minimum dont cent vingt-cinq heures de formation théorique et cent heures de stage pratique.


Artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 bepaalt : « Het beroep van farmaceutisch-technisch assistent mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1°- ofwel houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont van hoger secundair onderwijs, waarvan het programma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : - Fysiologie, anatomie, biologie; - Studie van aliphatische en aromatische organische geneesmiddelen; - Farmacologie (farmacodynamie); - Toxicologie; - Fysica; - Studie van minerale geneesmiddelen; - Deontologie; b) een theoretische en ...[+++]

L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y co ...[+++]


Art. 4. Het beroep van podoloog mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont, die overeenstemt met een opleiding in het kader van hoger onderwijs, overeenstemmend met minimum 180 ECTS studiepunten, waarvan het leerprogramma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : i) algemene anatomie met inbegrip van topografische anatomie van de onderste ledematen; ii) chirurgie van de voet en de aangelegen segmenten; iii) algemene fysiologie; iv) bewegingsleer met inbegrip van fysiologie van de beweging, biomechanica en biometrie; v ...[+++]

Art. 4. La profession de podologue ne peut être exercée que par des personnes remplissant les conditions suivantes : 1° être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation, répondant à une formation dans le cadre d'un enseignement supérieur, correspondant au minimum à 180 ECTS, dont le programme d'études comporte au moins : a) une formation théorique en : i) anatomie générale y compris anatomie topographique des membres inférieurs; ii) chirurgie du pied et des segments y attenant; iii) physiologie générale; iv) étude du mouvement y compris physiologie du mouvement, biomécanique et biométrie; v) pathologie générale y compris microbiologie, orthopédie, traumatologie, pédiatrie, dermatologie, neurologie, étude des maladies internes y c ...[+++]


b. een praktische stage van minstens honderd uren, in een erkend huiswerkinstituut, waaronder minstens vijftig uren moeten zijn gepresteerd vóór de verdiepingsmodule;

b. un stage pratique de cent heures minimum, en école de devoirs reconnue dont minimum cinquante heures doivent avoir été prestées avant le module d'approfondissement;


b. een praktische stage van minstens honderd uren, in een erkend huiswerkinstituut;

b. un stage pratique de cent heures minimum, en école de devoirs reconnue;


200 uren praktische oefeningen waarvan 150 uren onder de vorm van een stage zoals geregeld in artikel 4».

200 heures d'exercices pratiques dont 150 heures sous forme de stage tel que défini à l'article 4».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderd uren praktische stage' ->

Date index: 2021-03-18
w