Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hongaarse regering heeft » (Néerlandais → Français) :

Op verzoek van de Hongaarse regering heeft de EIB in december 2000 ter aanvulling van de ISPA-medefinanciering twee kaderleningen goedge keurd voor de in 2000 goedgekeurde projecten, één voor elke sector.

À la demande du gouvernement hongrois, la BEI a approuvé deux prêts cadres en décembre 2000, un pour chacun des secteurs. Ces prêts concernaient des projets approuvés en 2000 et avaient pour but de compléter le financement apporté par l'ISPA.


De Hongaarse regering heeft er zich toe verbonden het Hongaarse mediarecht te wijzigen op vier punten: i) verplichting tot evenwichtige verslaggeving, ii) "land-van-oorsprong"-beginsel, iii) registratievereisten en iv) kwetsende content.

Les autorités hongroises se sont engagées à modifier quatre points de leur loi sur les médias, à savoir i) l’obligation de couverture équilibrée, ii) le principe du pays d’origine, iii) les obligations d’enregistrement et iv) les contenus choquants.


[15] De Hongaarse regering heeft in november 2011 formeel verzocht om anticiperende financiële bijstand van de EU en het IMF.

[15] Le gouvernement hongrois a soumis, en novembre 2011, une demande formelle d'assistance financière à titre de précaution à l'UE et au FMI.


Ondanks de nederlaag van haar kandidaat beschikt de Hongaarse regering nog steeds over een comfortabele meerderheid in het parlement (131 op 199 zetels). b) Ik ben niet op de hoogte van wetsontwerpen die geblokkeerd zijn omdat de Hongaarse regering haar tweederdemeerderheid verloren heeft.

Malgré la défaite de son candidat le gouvernement hongrois dispose toujours d'une majorité confortable au parlement (131 sur 199 sièges). b) Je n'ai pas connaissance de projets de loi qui sont bloqués suite à la perte par le gouvernement hongrois de sa majorité des deux tiers.


De Hongaarse grondwet stelt dat in een aantal gevallen een tweederdemeerderheid nodig is, bv voor herzieningen van de grondwet en de "kardinale wetten" (te vergelijken met onze organieke wetten), de verkiezing van het staatshoofd, de benoeming van de leden van het Grondwettelijk Hof of de ontplooiing van militairen bij internationale operaties. Met volgende elementen dient rekening gehouden te worden: - Het merendeel van de waarnemers van het Hongaarse politieke leven meent dat de regering niet de bedoeling heeft de grondwet weldra opnieuw ingrijpend te w ...[+++]

Toutefois, dans un nombre de cas précisés dans la Constitution hongroise l'appui d'une majorité des deux tiers des parlementaires est requise, par exemple pour la modification de la Constitution et des "lois cardinales" (l'équivalent de nos lois organiques), l'élection du Chef de l'Etat, la nomination des membres de la Cour constitutionnelle, ou encore le déploiement de militaires dans le cadre d'opérations militaires internationales Il convient de prendre les éléments suivants en considération: - La plupart des observateurs de la scène politique hongroise, estiment qu'il n'entre pas dans les intentions du gouvernement hongrois de présen ...[+++]


Dat initiatief heeft de Hongaarse regering dus op ideeën gebracht, en zou nu op nationale schaal toepassing kunnen krijgen.

Cette initiative a donc inspiré le gouvernement hongrois et pourrait être appliquée à l'échelle nationale.


De Raad van de Europese Unie is ervan in kennis gesteld dat de Hongaarse regering Ambassadeur Tibor KISS heeft benoemd tot permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie.

Le Conseil de l'Union européenne a été informé de la nomination, par le gouvernement hongrois, de S.E. l'ambassadeur Tibor KISS en qualité de représentant permanent auprès de l'Union européenne.


De Associatieraad nam nota van het Nationaal Programma voor de aanneming van het Acquis, dat de Hongaarse regering op 30 maart heeft voorgelegd, en van het voornemen van de Hongaarse regering dit programma voor het eind van het jaar aan een toetsing te onderwerpen als deel van het dynamisch proces op weg naar de toetreding.

Le Conseil d'association a pris note du programme national pour l'adoption de l'acquis, présenté par le gouvernement hongrois le 30 mars, et de l'intention de celui-ci de le réviser avant la fin de l'année dans le cadre du processus d'évolution vers l'adhésion.


De Associatieraad werd geïnformeerd over de voorlichtingsstrategie die de Hongaarse Regering heeft uitgestippeld.

Le Conseil d'association a été informé de la stratégie de communication conçue par le gouvernement hongrois.


Die behelst onder meer een ontwerp van een moderniseringsprogramma om de sociale en economische aanpassing te bespoedigen, dat Minister-President Horn op 30 mei 1995 aan het Hongaarse publiek heeft voorgesteld ; een harmoniseringsplan (op 15 juni 1995 door de Hongaarse regering aangenomen) dat erop gericht is de tenuitvoerlegging van de onderlinge aanpassing van de wetgevingen als bedoeld in de Europa-Overeenkomst en de aanbevelingen van het Witboek te vergemakkelijken ; en een communicatiestrategie om het Hongaarse publiek voor te ...[+++]

Il s'agit notamment d'un projet de plan de modernisation, présenté au public hongrois le 30 mai 1995 par le Premier ministre, M. Horn, et destiné à accélérer la modernisation sociale et économique du pays, d'un plan d'harmonisation - adopté par le gouvernement hongrois le 15 juin 1995 - dont l'objectif est de faciliter l'application des dispositions visant au rapprochement des législations, conformément à l'Accord européen et aux recommandations du Livre blanc, et d'une stratégie de communication visant à informer le public hongrois des effets de l'adhésion future de la Hongrie à l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongaarse regering heeft' ->

Date index: 2021-04-13
w