Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hongaarse voorzitterschap over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep vrienden van het voorzitterschap (top van Valletta over migratie)

Groupe des Amis de la présidence (Sommet de La Valette sur la migration)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden is, onder het voorzitterschap van de heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, op 25 januari 2011 bijeengekomen voor een uiteenzetting over het Hongaarse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie (EU).

Le Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes s'est réuni le 25 janvier 2011 sous la présidence de M. Herman De Croo, député, pour écouter un exposé sur la présidence hongroise du Conseil de l'Union européenne (UE).


Vraag om uitleg van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «het opvolgen van de politieke prioriteiten tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie door het huidige Hongaarse voorzitterschap» (nr. 5-590)

Demande d'explications de Mme Olga Zrihen au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «des axes politiques prioritaires de la Présidence belge de l'Union européenne poursuivis par l'actuelle Présidence européenne hongroise» (nº 5-590)


Vraag om uitleg van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «het opvolgen van de politieke prioriteiten tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie door het huidige Hongaarse voorzitterschap» (nr. 5-590)

Demande d'explications de Mme Olga Zrihen au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «des axes politiques prioritaires de la Présidence belge de l'Union européenne poursuivis par l'actuelle Présidence européenne hongroise» (nº 5-590)


In het kader van het Hongaarse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, heb ik deelgenomen aan de conferentie over pensioenen, die heeft plaatsgevonden in Boedapest van 5 tot 7 mei 2011.

Dans le cadre de la présidence hongroise, du Conseil de l’Union européenne, j’ai participé à la conférence sur la matière des pensions qui s’est déroulée à Budapest du 5 au 7 mai 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag om uitleg van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «het opvolgen van de politieke prioriteiten tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie door het huidige Hongaarse voorzitterschap» (nr. 5-590)

Demande d'explications de Mme Olga Zrihen au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «des axes politiques prioritaires de la Présidence belge de l'Union européenne poursuivis par l'actuelle Présidence européenne hongroise» (nº 5-590)


6. verklaart dat er geen aanleiding meer is tot een resolutie tegen de Hongaarse mediawet; geeft derhalve uiting aan zijn teleurstelling over de manipulatieve, politiek geïnspireerde en vaak ongefundeerde opmerkingen over de Hongaarse mediawet en de Hongaarse regering; meent dat deze onterechte kritiek erop gericht is het Hongaarse voorzitterschap te verzwakken, en aldus schade toebrengt aan de EU als geheel, die momenteel het ho ...[+++]

6. affirme qu'une résolution contre la loi hongroise sur les médias ne se justifie plus; exprime par conséquent sa déception comme suite aux commentaires manipulateurs, politiquement biaisés et souvent hors contexte faits sur cette loi et sur le gouvernement hongrois et estime que ces critiques iniques visent à affaiblir la présidence hongroise et, par ce biais, à nuire à l'Union dans son ensemble au moment où elle est confrontée à ses plus grands défis depuis sa création;


5. geeft uiting aan zijn teleurstelling over de manipulatieve, politiek geïnspireerde en vaak ongefundeerde opmerkingen over de Hongaarse mediawet en de Hongaarse regering; meent dat deze onterechte kritiek erop gericht is het Hongaarse voorzitterschap te verzwakken, en aldus schade toebrengt aan de EU als geheel, die momenteel het hoofd moet bieden aan de grootste uitdaging sinds haar ontstaan;

5. exprime sa déception suite aux commentaires manipulateurs, politiquement biaisés et souvent hors contexte faits sur la loi sur les médias et sur le gouvernement hongrois et estime que ces critiques iniques visent à affaiblir la présidence hongroise et, par ce biais, à nuire à l'Union dans son ensemble au moment où elle est confrontée à ses plus grands défis depuis sa création;


Ik ben daar klaar voor, wat het onderwerp ook is, en ik kan u verzekeren dat Hongarije en het Hongaarse voorzitterschap over voldoende kracht beschikken om zowel het debat over Hongarije als over EU-kwesties met het benodigde gewicht en de benodigde kracht tot een goed einde te brengen, en geen enkele aanval op de binnenlandse politiek of de Hongaarse zaak zal ons ervan afbrengen om ons EU-programma en onze prioriteiten uit te voeren zodat dit een succesvol voorzitterschap kan worden.

J’y suis préparé, quel qu’en soit le sujet, et je peux vous assurer que la Hongrie et la Présidence hongroise sont assez forts pour maintenir un débat sur la Hongrie et sur des sujets européens avec tout le sérieux et la force nécessaires, et qu’aucune attaque lancée contre des politiques intérieures ou des affaires hongroises ne nous dissuadera de poursuivre nos programmes et nos priorités, ni de faire de cette Présidence une réussite.


Dit alles in overweging nemend, wend ik me met het respectvolle voorstel tot u dat welke mening u ook bent toegedaan over de Hongaarse binnenlandse politiek, u uw kritische opmerkingen en acties in verband met de Hongaarse binnenlandse politiek niet mag laten interfereren met de komende zes maanden van het Hongaarse voorzitterschap van de Europese Unie.

Tout en reconnaissant cela, je vous demande avec respect, quelle que puisse être votre opinion sur la politique intérieure de la Hongrie, de ne pas confondre vos critiques et vos actes quant à la politique intérieure de la Hongrie avec les prochains six mois de Présidence hongroise de l’Union européenne.


– (HU) Minister-president, dames en heren, ik wilde eigenlijk over het Hongaarse voorzitterschap praten, maar de sprekers voor mij hebben me zo kwaad gemaakt dat ik wel een beetje moet zwichten voor de provocatie om iets over de Hongaarse mediawet te zeggen.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs, j’avais l’intention de parler de la Présidence hongroise, mais les orateurs qui m’ont précédé m’ont tellement mis en colère que maintenant j’ai envie de céder un peu à la provocation et de parler de la loi sur les médias.




D'autres ont cherché : hongaarse voorzitterschap over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongaarse voorzitterschap over' ->

Date index: 2023-06-04
w