Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hongaarse voorzitterschap tijdens » (Néerlandais → Français) :

België zou een veel algemener en globaler apparaat moeten realiseren, maar dat kan tijdens dit voorzitterschap, noch tijdens het Hongaarse voorzitterschap worden verwezenlijkt.

La Belgique devrait semer un dispositif beaucoup plus général et global, mais cela ne pourra se réaliser pendant cette présidence, ni durant la présidence hongroise.


België zou een veel algemener en globaler apparaat moeten realiseren, maar dat kan tijdens dit voorzitterschap, noch tijdens het Hongaarse voorzitterschap worden verwezenlijkt.

La Belgique devrait semer un dispositif beaucoup plus général et global, mais cela ne pourra se réaliser pendant cette présidence, ni durant la présidence hongroise.


Vraag om uitleg van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «het opvolgen van de politieke prioriteiten tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie door het huidige Hongaarse voorzitterschap» (nr. 5-590)

Demande d'explications de Mme Olga Zrihen au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «des axes politiques prioritaires de la Présidence belge de l'Union européenne poursuivis par l'actuelle Présidence européenne hongroise» (nº 5-590)


Met het oog hierop zal het Hongaarse voorzitterschap volgende week tijdens de vergadering van de ministers van financiën de belangrijkste punten uit de voorstellen van het Parlement uiteenzetten, en tijdens deze bespreking zullen wij de Raad om een mandaat vragen om zo spoedig mogelijk, nog in juni, een succesvolle overeenkomst betreffende de zes wetsvoorstellen te bereiken.

À cet égard, la Présidence hongroise communiquera les aspects les plus importants des propositions du Parlement lors de la réunion des ministres des finances de la semaine prochaine. À cette occasion, nous demanderons également au Conseil de nous accorder un mandat pour conclure un accord sur ces six propositions législatives le plus rapidement possible, dans le courant du mois de juin.


Vraag om uitleg van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «het opvolgen van de politieke prioriteiten tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie door het huidige Hongaarse voorzitterschap» (nr. 5-590)

Demande d'explications de Mme Olga Zrihen au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «des axes politiques prioritaires de la Présidence belge de l'Union européenne poursuivis par l'actuelle Présidence européenne hongroise» (nº 5-590)


– (PT) Zoals ik al kon aangeven tijdens mijn interventie in het debat over de prioriteiten van het Hongaarse voorzitterschap, gaat het hier over aspecten die verband houden met interne aangelegenheden in Hongarije die, zoals ook gebeurd is, geregeld kunnen worden binnen gezonde en normale betrekkingen tussen de Europese Commissie en de Hongaarse regering en het Hongaarse parlement.

– (PT) Comme j’ai eu l’occasion de le dire lorsque j’ai pris part au débat sur les priorités de la Présidence hongroise, il s’agit-là d’aspects des affaires internes de la Hongrie qui peuvent être régulés, comme auparavant, dans le cadre d’une relation saine et normale entre la Commission, d’une part, et le gouvernement et le parlement hongrois, d’autre part.


Tot slot wil ik uitdrukking geven aan mijn solidariteit met de Hongaarse regering, in verband met de controverse die tijdens de eerste dagen van het Hongaarse voorzitterschap is ontstaan, in het bijzonder rondom de mediawet.

Enfin, je souhaiterais exprimer ma solidarité avec le gouvernement hongrois face aux polémiques qui ont accompagné les premiers jours de la Présidence hongroise, notamment sur la loi sur les médias.


Ik zou hier een aantal kwesties willen noemen die tijdens uw voorzitterschap niet zijn afgehandeld, en ten aanzien waarvan ik hoop dat u uw pro-Europese, humanistische geest zult overdragen op het Hongaarse voorzitterschap, want er staat veel op het spel voor de toekomst van Europa.

Je voudrais mentionner quelques dossiers qui n’ont pas été résolus sous votre Présidence et par rapport auxquels j’espère que vous transmettrez votre esprit humaniste et pro-européen à la Présidence hongroise, car les enjeux sont grands pour l’avenir de l’Europe.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben erg blij met de verklaring van de Hongaarse premier Viktor Orbán over de lancering van de Europese Romastrategie tijdens het komende Hongaarse voorzitterschap.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais saluer chaleureusement la déclaration du Premier ministre hongrois Viktor Orbán à propos du lancement d’une stratégie européenne pour les Roms au cours de la prochaine Présidence hongroise.


Na de voorstelling van de keuzes inzake de evolutie van het GLB door commissaris Cioloş tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie in november 2010, zullen onder het Hongaarse voorzitterschap in de lente van 2011 de wetteksten worden voorgesteld.

À la suite de la présentation des options d'évolution de la PAC par le commissaire Cioloş lors de la présidence belge de l'Union Européenne en novembre 2010, les textes légaux seront présentés sous la présidence hongroise au printemps 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongaarse voorzitterschap tijdens' ->

Date index: 2023-04-18
w