Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Hongarije
Gewone schriftelijke procedure
Hongarije
Regio's van Hongarije
Republiek Hongarije
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijke procedure

Vertaling van "hongarije een schriftelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit




Hongarije | Republiek Hongarije

la Hongrie | la République de Hongrie


Hongarije [ Republiek Hongarije ]

Hongrie [ République de Hongrie ]




ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite






gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In februari 2015 heeft Hongarije een schriftelijke aanmaning gekregen.

Une lettre de mise en demeure a été adressée à la Hongrie en février 2015.


De Commissie heeft besloten Hongarije een schriftelijke aanmaning te sturen, waarmee zij een officieel verzoek om inlichtingen doet. Dit is de eerste stap in een inbreukprocedure.

La Commission a décidé d’envoyer une lettre de mise en demeure à la Hongrie, laquelle constitue une demande officielle d’informations et est la première étape de la procédure d’infraction.


U gaf ook antwoord op mijn schriftelijke vraag in dat verband en u zei toen: "bovendien zijn er ook geen arresten of veroordelingen gekend die een Dublin-terugkeer naar Hongarije onmogelijk zouden maken omdat de terugkeer in overtreding zou zijn met internationale regels".

Vous avez aussi répondu à ma question écrite sur le même sujet, et vous avez alors indiqué qu'il n'existe pas, par ailleurs, d'arrêts ou d'ordonnances connus interdisant un retour Dublin vers la Hongrie parce que le retour irait à l'encontre des règles du droit international.


[11] Waaronder de conclusies die op 15 mei 2013 uiteengezet zijn tijdens een dialoog tussen commissarissen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, verslagen van coalities van maatschappelijke organisaties die in zes lidstaten (Bulgarije, Tsjechië, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Spanje) en twee kandidaat-lidstaten (Albanië en Fyrom) zijn georganiseerd door de Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation, verslagen van het netwerk van onafhankelijke deskundigen op het gebied van sociale inclusie ( [http ...]

[11] Notamment les conclusions dégagées lors d'un dialogue organisé entre des membres de la Commission et des représentants de la société civile, le 15 mai 2013, ainsi que des rapports établis par des coalitions de la société civile organisées par la Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation dans six États membres (Bulgarie, Espagne, Hongrie, République tchèque, Roumanie et Slovaquie) et deux pays candidats à l’adhésion (Albanie et ancienne République yougoslave de Macédoine), des rapports émanant du réseau d'experts indépendants sur l'inclusion sociale ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft bijgevolg vandaag besloten drie schriftelijke ingebrekestellingen aan Hongarije te zenden – het eerste stadium in de inbreukprocedure van de EU – en andere daarmee verband houdende kwesties bij de Hongaarse autoriteiten aan te kaarten om na te gaan of verdere actie krachtens het EU-recht, met name betreffende de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, gerechtvaardigd kan zijn.

La Commission a donc décidé aujourd’hui d’envoyer trois lettres de mise en demeure à la Hongrie (ce qui correspond à la première étape de la procédure d’infraction de l'UE) et d'évoquer d'autres problèmes connexes avec les autorités hongroises afin de déterminer si d'autres mesures seraient justifiées dans le cadre du droit de l'UE, notamment en ce qui concerne l'indépendance du système judiciaire.


Dat is precies de reden waarom ik een schriftelijke vraag aan de Commissie zal stellen. Ik verwacht van de Commissie namelijk niet alleen dat ze een strategie ontwikkelt om te voorkomen dat zulke rampen zich in de toekomst nog voordoen, maar ook dat ze zo snel mogelijk concrete maatregelen aan ons voorstelt, die onverwijld zullen worden toegepast in het geval van de milieuramp in Hongarije.

C’est la raison pour laquelle je soumettrai une question écrite à la Commission. Elle doit non seulement élaborer une stratégie de prévention de nouvelles catastrophes comparables, mais surtout présenter, dans les meilleurs délais, des mesures concrètes qui seront appliquées immédiatement en Hongrie.


2. betreurt het feit dat de Commissie, om te zorgen voor volledige en juiste naleving door de lidstaten van Richtlijn 2000/78/EG, op 31 januari 2008 aan tien lidstaten (Republiek Tsjechië, Estland, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Hongarije, Malta, Nederland, Finland en Zweden) met redenen omklede adviezen heeft moeten sturen wegens het niet ten uitvoer leggen van de richtlijn, evenals een schriftelijke aanmaning aan Duitsland en twee aanvullende schriftelijke aanmaningen aan Letland en Litouwen; merkt tevens op dat de eerste stappen van een inbreuk ...[+++]

2. regrette que pour veiller à ce que les États membres respectent pleinement la directive 2000/78/CE, la Commission ait dû envoyer des avis motivés le 31 janvier 2008 pour défaut de mise en œuvre de la directive à dix États membres (République tchèque, Estonie, Irlande, Grèce, France, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Finlande et Suède) ainsi qu’une mise en demeure à l’Allemagne et deux mises en demeure complémentaires à la Lettonie et à la Lituanie; prend également note que les premières mesures d'une procédure d'infraction ont été prises contre la Belgique, la Slovaquie, le Danemark, l’Italie, la Pologne, le Portugal, l’Espagne et le Royaume ...[+++]


Tevens heeft de Raad voor wat hem betreft zijn goedkeuring gehecht aan het binnenkort via de schriftelijke procedure door de Associatieraad EU- Hongarije aan te nemen besluit inzake de bepalingen van de Europa- Overeenkomst met Hongarije betreffende de mededinging.

Le Conseil a également approuvé, de son côté, le texte de Décision à adopter prochainement par procédure écrite, par le Conseil d'Association UE-Hongrie concernant des dispositions de l'accord européen avec la Hongrie relatives aux règles de concurrence.


De Raad heeft ermee ingestemd dat de Associatieraad EU-Hongarije via de schriftelijke procedure een besluit aanneemt betreffende de voorwaarden voor de deelname van Hongarije aan het communautaire programma "Cultuur 2000".

Le Conseil a approuvé l'adoption, par la procédure écrite, de la décision du Conseil d'association UE-Hongrie concernant les conditions et modalités de la participation de la Hongrie au programme communautaire "Culture 2000".


De voortgaande tenuitvoerlegging van de Europa-Overeenkomst en de andere instrumenten die door de Unie zijn ontwikkeld, zullen helpen om de gemeenschappelijke doelen te verwezenlijken, met inbegrip van de toetreding van Hongarije tot de Unie. 2. Hongarije en de Europese Unie wisselden schriftelijke standpunten uit, waarin de partijen de balans opmaken van de ontwikkeling van hun betrekkingen tot dusver en hun ideeën voor de toekom ...[+++]

L'application en cours de l'Accord européen et des autres instruments conçus par l'Union aidera à atteindre les objectifs communs, parmi lesquels figure l'adhésion de la Hongrie à l'Union. 2. La Hongrie et l'Union européenne ont échangé des documents de synthèse dans lesquels les parties font le point de l'évolution de leurs relations à ce jour et présentent leurs idées pour l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongarije een schriftelijke' ->

Date index: 2025-01-20
w