Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hongarije onvoldoende vooruitgang heeft " (Nederlands → Frans) :

De Bank trekt het voordeel van de bepalingen van dit artikel in: - op 1 januari 2019, voor de ondernemingen die zich ertoe verbonden hebben hun activiteiten op die datum te beëindigen; - op 1 januari 2021, voor de ondernemingen die onderworpen zijn aan saneringsmaatregelen; of op een eerdere datum indien de Bank van mening is dat de onderneming onvoldoende vooruitgang heeft geboekt met het beëindigen van haar activiteit.

La Banque retire le bénéfice des dispositions du présent article: - le 1 janvier 2019 pour les entreprises qui se sont engagées à cesser leurs activités à cette date; - le 1 janvier 2021 pour les entreprises faisant l'objet de mesures d'assainissement; ou à une date antérieure si la Banque estime que les progrès accomplis aux fins de la cessation de l'activité de l'entreprise sont insuffisants.


Brussel, 11 januari 2012 – Vandaag heeft de Europese Commissie geconcludeerd dat Hongarije onvoldoende vooruitgang heeft geboekt in de richting van een tijdige en duurzame correctie van zijn buitensporige tekort.

Bruxelles, le 11 janvier 2012 – La Commission européenne a conclu aujourd'hui que la Hongrie n'a pas suffisamment progressé sur la voie d'une correction durable, et dans les délais, de son déficit excessif.


Hoewel Hongarije vooruitgang heeft geboekt, is nog een aantal maatregelen nodig om de tekortkomingen in de naleving weg te werken.

Bien que certains progrès aient été signalés par la Hongrie, plusieurs mesures doivent encore être adoptées pour combler les lacunes en matière de conformité.


Zoals professor van Lieshout, moeten we inderdaad vaststellen dat Subsahara-Afrika de laatste dertig jaar weinig vooruitgang heeft gekend: onvoldoende economische groei, toename van de armoede (zowel relatief als absoluut), stagnerende (en zelfs dalende) levensverwachting.

Tout comme le professeur van Lieshout, nous devons en effet constater que l’Afrique subsaharienne n’a que peu progressé au cours des trente dernières années: croissance économique insuffisante, pauvreté accrue (tant en chiffres relatifs qu’absolus), espérance de vie stationnaire (voire en recul).


Bovendien lag de schuldquote in 2012 hoger dan de referentiewaarde van 60 % van het bbp en heeft Malta onvoldoende vooruitgang geboekt om de benchmark voor de schuldreductie te halen overeenkomstig de voor de overgangsperiode gestelde eisen .

En outre, en 2012, le ratio de la dette au PIB était supérieur à la valeur de référence de 60 % du PIB, et Malte n'a pas accompli les progrès suffisants vers la conformité au critère de réduction de la dette demandés dans le cadre de la période de transition .


Men mag niet vergeten dat de Europese Raad van Luxemburg van december 1997 beslist heeft, op basis van de adviezen van de Commissie en gezien de belangrijke vooruitgang inzake de realisatie van de criteria van Kopenhagen, de toetredingsonderhandelingen aan te vangen met een eerste groep van 5 landen : Hongarije, Polen, Estland, Tsjechië en Slovenië.

On ne peut pas ignorer que le Conseil européen de Luxembourg de décembre 1997 a décidé, sur la base des avis de la Commission et des progrès substantiels accomplis au regard des critères de Copenhague, d'entamer des négociations d'adhésion avec un premier groupe de cinq pays comprenant la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie.


Het verslag van de Commissie heeft immers duidelijke tekortkomingen aangeduid op dit vlak, en de vooruitgang van Turkije onvoldoende genoemd.

En effet, le rapport de la Commission a révélé des carences manifestes dans ces domaines et a qualifié d'insuffisants les progrès réalisés par la Turquie.


Enerzijds onderlijnen ze de indrukwekkende vooruitgang die ons land gemaakt heeft inzake vrouwelijke vertegenwoordiging in de politieke en publieke besluitvorming sinds de wet van 1994. Anderzijds drukken ze hun bezorgdheid uit over de tweederderegel die in publieke advies- en beheersorganen onvoldoende wordt nageleefd (punt 19).

Tout en reconnaissant que, depuis la loi de 1994, des progrès impressionnants ont été accomplis en ce qui concerne la participation des femmes à la vie politique et publique, il se dit préoccupé par le fait que la règle des deux-tiers ne soit pas suffisamment respectée au sein des organes publics de consultation et de gestion (point 19).


4. De EER-Raad nam er nota van dat de Gemeenschap overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRAs) betreffende de conformiteitsbeoordeling heeft gesloten met de VS en Canada en vooruitgang heeft geboekt met betrekking tot de sluiting van dergelijke overeenkomsten met Japan, Tsjechië en Hongarije.

4. Le Conseil de l'EEE a noté que la Communauté avait conclu avec les Etats-Unis et le Canada des accords de reconnaissance mutuelle sur l'évaluation de la conformité et s'apprêtait à conclure des accords analogues avec le Japon ainsi qu'avec la République tchèque et la Hongrie.


De Hongaarse delegatie wees op de zeer aanzienlijke hoeveelheden graan die in haar land zijn opgeslagen, ermee rekening houdend dat Hongarije door land omgeven is en onvoldoende opslagcapaciteit heeft.

La délégation hongroise a fait état de quantités très importantes de céréales stockées dans son pays, compte tenu notamment de sa situation enclavée et de sa capacité insuffisante de stockage.


w