Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hongkong en macau horizontale overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.

26. Enfin, après l’entrée en vigueur des accords de réadmission avec Macao, Hong Kong et le Sri Lanka, les négociations avec la Russie ont été conclues en octobre 2005, de même qu’avec l’Albanie du côté de l'UE en novembre 2005.


Tot op heden zijn vijf communautaire overeenkomsten ondertekend : Hongkong, Macau, Sri Lanka, Albanië, Rusland en Oekraïne.

Jusqu'à présent, cinq accords communautaires ont été signés : Hong Kong, Macao, Sri Lanka, Albanie, Russie et Ukraine.


- Er worden gemeenschappelijke inspanningen geleverd die moeten worden geïntensiveerd om op communautair niveau met Hongkong en Macau horizontale overeenkomsten af te sluiten, die de rechtszekerheid voor luchtvaartmaatschappijen van beide partijen in het kader van de bestaande bilaterale overeenkomsten moeten herstellen.

- Des démarches conjointes sont en préparation, et doivent être renforcées, pour conclure des accords horizontaux au niveau de la Communauté avec Hong Kong et Macao, afin de restaurer la sécurité juridique pour les transporteurs aériens de part et d'autre dans le cadre des accords bilatéraux existants.


- Er worden gemeenschappelijke inspanningen geleverd die moeten worden geïntensiveerd om op communautair niveau met Hongkong en Macau horizontale overeenkomsten af te sluiten, die de rechtszekerheid voor luchtvaartmaatschappijen van beide partijen in het kader van de bestaande bilaterale overeenkomsten moeten herstellen.

- Des démarches conjointes sont en préparation, et doivent être renforcées, pour conclure des accords horizontaux au niveau de la Communauté avec Hong Kong et Macao, afin de restaurer la sécurité juridique pour les transporteurs aériens de part et d'autre dans le cadre des accords bilatéraux existants.


(10 bis) De Gemeenschap dient een mondiaal fiscaal beleid te bevorderen, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van 23 oktober 2006 , waarin de Commissie officieel opdracht werd gegeven om te onderzoeken of het mogelijk is te onderhandelen over specifieke overeenkomsten met Hongkong, Macau en Singapore inzake belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, met het oog op de totstandbrenging van een internationale overeenkomst betreffende de toepassing van maatregelen die gelijkwaardig zijn aan de door de lidstaten toegepaste maatregelen uit hoofde van Richtlijn 2003/48/EG.

(10 bis) La Communauté devrait promouvoir la gouvernance fiscale à l'échelle planétaire, dans l'esprit des conclusions adoptées par le Conseil le 23 octobre 2006, aux termes desquelles la Commission est invitée à étudier la possibilité de négocier avec Hong Kong, Macao et Singapour des accords spécifiques sur la fiscalité de l'épargne dans la perspective de la conclusion d'un accord international sur l'application de mesures équivalentes à celles que les États membres mettent en œuvre au titre de la directive 2003/48/CE.


(10 bis) De Europese Gemeenschap dient een mondiaal fiscaal beleid te bevorderen, in overeenstemming met de Ecofin-conclusies van oktober 2006, waarin de Raad de Commissie officieel opdracht heeft gegeven om met Hongkong, Macau en Singapore verkennende besprekingen aan te knopen over het sluiten van specifieke overeenkomsten inzake belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, met het oog op de totstandbrenging van een internationale overeenkomst betreffende de toepassing van maatregelen die gelijkwaardig zijn aa ...[+++]

(10 bis) La Communauté européenne devrait promouvoir la gouvernance fiscale à l'échelle planétaire, dans l'esprit des conclusions adoptées par le Conseil Ecofin en octobre 2006, aux termes desquelles le Conseil autorise officiellement la Commission à étudier la possibilité de négocier avec Hong Kong, Macao et Singapour des accords spécifiques sur la fiscalité de l'épargne dans la perspective de la conclusion d'un accord international sur l'application de mesures équivalentes à celles que les États membres mettent en œuvre conformément à la directive 2003/48/CE.


De overeenkomsten met Hongkong en Macau zijn al van kracht, respectievelijk sinds 1 maart en 1 juni 2004.

Les accords avec Hong Kong et Macao sont déjà entrés en vigueur, respectivement le 1 mars et le 1 juin 2003.


Tot op heden zijn vijf communautaire overeenkomsten ondertekend : Hongkong, Macau, Sri Lanka, Albanië, Rusland en Oekraïne.

Jusqu'à présent, cinq accords communautaires ont été signés : Hong Kong, Macao, Sri Lanka, Albanie, Russie et Ukraine.


De 11 onderhandelingsmandaten die de Commissie heeft gekregen, hebben tot dusver slechts 3 overname-overeenkomsten opgeleverd, namelijk met Hongkong, met Macau en met Sri Lanka; de onderhandelingen met de belangrijkste landen zoals China en Algerije zijn nog in volle gang.

Sur les onze mandats que la Commission avait reçus en vue de négocier des accords de réadmission, trois seulement, avec Hong Kong, Macao et Sri Lanka, ont pour le moment abouti à des conclusions, tandis que, dans les cas plus importants comme ceux de la Chine ou de l'Algérie, ils sont encore loin d'être menés à bon port.


26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.

26. Enfin, après l’entrée en vigueur des accords de réadmission avec Macao, Hong Kong et le Sri Lanka, les négociations avec la Russie ont été conclues en octobre 2005, de même qu’avec l’Albanie du côté de l'UE en novembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongkong en macau horizontale overeenkomsten' ->

Date index: 2023-11-02
w