Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofd te bieden aan de stijgende mondiale vraag " (Nederlands → Frans) :

Om het hoofd te bieden aan deze stijgende vraag naar landgebruik in de EU en op wereldschaal is een snelle en duurzame toename van de productiviteit van diverse land- en bosbouwsystemen (zowel intensieve als extensieve) nodig, met name in de ontwikkelingslanden.

Pour pouvoir faire face à ces besoins accrus en matière d’utilisation des terres dans l’UE et au niveau mondial, les augmentations durables de la productivité fournies par divers systèmes agro-forestiers (tant intensifs qu'extensifs) devront se poursuivre à un rythme soutenu, notamment dans les pays en développement.


De hervorming van het Europees systeem voor luchtverkeersbeheer moet Europa in staat stellen het hoofd te bieden aan de sterk toenemende vraag naar luchtvervoer die de komende jaren wordt verwacht.

La réforme du système européen de gestion du trafic aérien doit permettre de faire face à la forte augmentation du trafic prévue dans les années à venir.


[8] In artikel 174 van het Verdrag worden onder meer de volgende doelstellingen genoemd: "behoud, bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu", "behoedzaam en rationeel gebruik van de natuurlijke hulpbronnen" en "bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen".

[8] L'article 174 du traité énonce, entre autres, les objectifs de «la préservation, la protection et l'amélioration de la qualité de l'environnement», de «l'utilisation prudente et rationnelle des ressources naturelles» et de «la promotion, sur le plan international, de mesures destinées à faire face aux problèmes régionaux ou planétaires de l'environnement».


Om het hoofd te bieden aan de stijgende mondiale vraag naar landbouwproducten en levensmiddelen zullen de lidstaten en de Unie moeten zorgen voor een zekere voedselbevoorrading.

Pour répondre à l’augmentation de la croissance de la demande mondiale en produits agricoles et en denrées alimentaires, les États membres et l’Union devront assurer la sécurité des approvisionnements alimentaires.


De partijen intensiveren hun samenwerking en dialoog met betrekking tot vraagstukken inzake internationale veiligheid en crisisbeheer om het hoofd te bieden aan de huidige mondiale en regionale problemen en grote gevaren.

Les parties approfondissent leur coopération et leur dialogue sur les questions de sécurité internationale et de gestion des crises pour faire face aux défis et aux graves menaces qui se posent actuellement à l'échelle mondiale et régionale.


18. verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan de gevolgen van de demografische verandering voor de volksgezondheid en passende maatregelen te nemen om het hoofd te bieden aan de stijgende ziektekosten voor mannen en vrouwen, met name door ervoor te zorgen dat kankerscreening voor mannen en vrouwen in regio's waar de volkgezondheidszorg onvoldoende toegankelijk is, gefinancierd kan worden in het kader van de verschillende instrumenten van het cohesiebeleid.

18. invite la Commission à accorder une attention particulière aux conséquences du défi démographique sur la santé publique et à adopter les mesures nécessaires pour lutter contre la charge de morbidité croissante des hommes et des femmes, en rendant possible, entre autres, le financement, au titre des différents instruments de la politique de cohésion, du dépistage du cancer pour les femmes et les hommes, en accordant une attention particulière aux régions dans lesquelles le service de santé publique est insuffisant.


Analyses geven aan dat het verwachte niveau van de landbouwproductiviteit en het concurrentievermogen in de EU haar landbouwsector in staat moet stellen om het hoofd te bieden aan de toenemende binnenlandse vraag.

Les analyses indiquent que le niveau de productivité agricole et la compétitivité dans l’UE devraient permettre à son secteur agricole de répondre à la demande intérieure croissante.


17. verzoekt de EU de werkzaamheden in internationaal verband met de belangrijkste olieproducerende en -consumerende landen voort te zetten om het gebrek aan investeringen in boor- en raffinagecapaciteit aan te pakken, de productie op te voeren en te voldoen aan de voortdurend stijgende mondiale vraag naar olie;

17. invite l'UE à poursuivre ses travaux au niveau international avec les principaux pays producteurs et consommateurs de pétrole afin de répondre à la pénurie d'investissements dans les capacités d'extraction et de raffinage, d'accélérer la production et de satisfaire l'augmentation constante de la demande mondiale d'énergie pétrolière;


- bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen, en in het bijzonder de bestrijding van klimaatverandering.

- la promotion, sur le plan international, de mesures destinées à faire face aux problèmes régionaux ou planétaires de l'environnement, et en particulier la lutte contre le changement climatique.


Het vijfpunten plan dat de Commissie op 6 september voorstelde, zoekt duurzame oplossingen op lange termijn om het hoofd te bieden aan de stijgende olieprijzen.

Le plan en cinq points que la Commission a présenté le 6 septembre vise à apporter à terme des solutions durables pour faire face à la hausse du prix de ce combustible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofd te bieden aan de stijgende mondiale vraag' ->

Date index: 2022-06-08
w