Dit heeft, samen met het feit dat de richtlijn door de lidstaten soms foutief is toegepast, geleid tot verschillen tussen de nationale wettelijke regelingen tot omzetting van de richtlijn, hetgeen in strijd is met een van de hoofddoelstellingen ervan, namelijk het verzekeren van het vrije verkeer van persoonsgegevens binnen de interne markt .
Ces éléments, combinés au fait que les États membres appliquent parfois incorrectement la directive, sont à l'origine de divergences entre les législations nationales la transposant, qui vont à l'encontre de l'un de ses objectifs principaux, à savoir la libre circulation des données à caractère personnel dans le marché intérieur.