Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofde van onderhavig besluit verboden " (Nederlands → Frans) :

transacties in verband met een specifiek handelscontract die niet uit hoofde van dit besluit verboden zijn.

les transactions liées à un contrat commercial spécifique non interdit par la présente décision.


d)transacties in verband met een specifiek handelscontract die niet uit hoofde van dit besluit verboden zijn.

d)les transactions liées à un contrat commercial spécifique non interdit par la présente décision.


Dergelijke maatregelen kunnen inhouden dat, waar passend, de verplichtingen van die lidstaat uit hoofde van onderhavig besluit worden opgeschort.

Ces mesures peuvent comprendre, s'il y a lieu, une suspension des obligations de cet État membre telles qu'elles sont prévues dans la présente décision.


Dergelijke maatregelen kunnen inhouden dat in voorkomend geval de verplichtingen van die lidstaat uit hoofde van onderhavig besluit worden opgeschort.

Ces mesures pourraient comprendre, s'il y a lieu, une suspension des obligations de cet État membre telles que prévues dans la présente décision.


Dergelijke maatregelen kunnen inhouden dat, waar passend, de verplichtingen van die lidstaat uit hoofde van onderhavig besluit worden opgeschort.

Ces mesures peuvent comprendre, s'il y a lieu, une suspension des obligations de cet État membre telles qu'elles sont prévues dans la présente décision.


transacties in verband met een specifiek handelscontract die niet uit hoofde van onderhavig besluit verboden zijn;

les opérations liées à un contrat commercial spécifique non interdit par la présente décision;


transacties in verband met betalingen ter voldoening van vorderingen op Iran, Iraanse personen of entiteiten, geval per geval bekeken en onder voorbehoud van kennisgeving tien dagen voorafgaand aan de toestemming, en transacties van soortgelijke aard die niet bijdragen aan activiteiten die uit hoofde van onderhavig besluit verboden zijn.

les opérations concernant les paiements visant à faire droit aux réclamations contre l'Iran, contre des personnes ou entités iraniennes, au cas par cas et soumises à notification dix jours avant l'autorisation, et les opérations d'une nature similaire qui ne contribuent pas aux activités interdites par la présente décision.


1. Vorderingen in verband met contracten of andere transacties aan de uitvoering waarvan, direct of indirect, geheel of gedeeltelijk, afbreuk is gedaan door de maatregelen die uit hoofde van onderhavig besluit zijn ingesteld, met inbegrip van vorderingen tot schadeloosstelling of soortgelijke vorderingen, zoals een vordering tot schuldvergelijking of een garantievordering, met name een vordering tot verlenging of uitbetaling van een obligatie, garantie of contragarantie, met name een financiële garantie of contragarantie, ongeacht de ...[+++]

1. Il n'est fait droit à aucune demande à l'occasion de tout contrat ou de toute opération dont l'exécution a été affectée, directement ou indirectement, en tout ou en partie, par les mesures instituées en vertu de la présente décision, y compris à des demandes d'indemnisation ou à toute autre demande de ce type, telle qu'une demande de compensation ou une demande à titre de garantie, en particulier une demande visant à obtenir la prorogation ou le paiement d'une obligation, d'une garantie ou d'une contre-garantie, notamment financière, quelle qu'en soit la forme, présentée par:


1. Vorderingen in verband met contracten of andere transacties aan de uitvoering waarvan, direct of indirect, geheel of gedeeltelijk, afbreuk is gedaan door de maatregelen die uit hoofde van onderhavig besluit zijn ingesteld, met inbegrip van vorderingen tot schadeloosstelling of soortgelijke vorderingen, zoals een vordering tot schuldvergelijking of een garantievordering, met name een vordering tot verlenging of uitbetaling van een obligatie, garantie of contragarantie, met name een financiële garantie of contragarantie, ongeacht de ...[+++]

1. Il n'est fait droit à aucune demande à l'occasion de tout contrat ou de toute opération dont l'exécution a été affectée, directement ou indirectement, en tout ou en partie, par les mesures instituées en vertu de la présente décision, y compris à des demandes d'indemnisation ou à toute autre demande de ce type, telle qu'une demande de compensation ou une demande à titre de garantie, en particulier une demande visant à obtenir la prorogation ou le paiement d'une obligation, d'une garantie ou d'une contre-garantie, notamment financière, quelle qu'en soit la forme, présentée par:


Art. 2. § 1. Het binnenbrengen op het grondgebied van het Rijk van varkenssperma vanuit een gebied zoals vermeld in bijlage I van onderhavig besluit is verboden tenzij het afkomstig is van beren die worden gehouden in een erkend spermacentrum gelegen in een gebied zoals vermeld in bijlage II van onderhavig besluit.

Art. 2. § 1. L'introduction sur le territoire du Royaume de sperme des porcs provenant d'une zone mentionnée à l'annexe I du présent arrêté est interdite sauf si le sperme provient de verrats élévés dans un centre de collecte agréé situé dans une zone mentionnée à l'annexe II du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofde van onderhavig besluit verboden' ->

Date index: 2024-11-28
w