Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid voor het koppelen van bussen
Hoofdlijnen
Orgaan voor het koppelen van hoofdlijnen
Tariefverlaging op de hoofdlijnen
Tariefverlaging op de hoofdtrajecten

Traduction de «hoofdlijnen werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


eenheid voor het koppelen van bussen | orgaan voor het koppelen van hoofdlijnen

circuit pour le raccordement de bus


tariefverlaging op de hoofdlijnen | tariefverlaging op de hoofdtrajecten

réduction des tarifs sur les relations les plus demandées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad bereikte op 30 oktober 2001 overeenstemming over de hoofdlijnen van het zesde kaderprogramma, waarin met name de structuur en de beheerswijze van de specifieke programma's werden vastgelegd.

Le Conseil s'est accordé le 30 octobre 2001 sur une orientation commune pour le 6e programme-cadre, qui entérine notamment la structure et les modalités de gestion des programmes spécifiques.


Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon en van verdere steun van de Raad Onderzoek werden in het werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld “Een Europese onderzoekruimte voor infrastructuur”[20] op basis van een analyse van de bereikte resultaten en de geconstateerde huidige tekortkomingen hoofdlijnen voorgesteld voor een Europees beleid voor onderzoeksinfrastructuur.

Comme suite aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne, relayées par le Conseil «Recherche», le document de travail des services de la Commission «A European research area for infrastructures»[20] a proposé un cadre d'orientation pour une politique européenne en matière d'infrastructures de recherche basée sur une analyse des réalisations antérieures et des faiblesses actuelles.


In het witboek werden de hoofdlijnen van een aanloopcampagne uiteengezet, met het doel de tenuitvoerlegging van grootschalige projecten in verschillende duurzame-energiesectoren te bevorderen en te versnellen en duidelijke signalen te geven voor een groter gebruik van duurzame energiebronnen.

Le livre blanc donnait un aperçu de la campagne de décollage (CdD) visant à promouvoir la réalisation de grands projets dans les différents secteurs des SER et à envoyer des signaux clairs concernant l'utilisation accrue des SER.


Op 16 juli 2010 legde de Europese Commissie haar tweede stappenplan voor (Roadmap II) waarin de hoofdlijnen werden aangegeven voor eventuele wijzigingen in het Europese TSE-beleid in de periode 2010-2015, waaronder ook de eventuele versoepeling van het voederverbod.

Le 16 juillet 2010, la Commission européenne a déposé son deuxième plan (Roadmap II) dans lequel les lignes directrices ont été données pour d’éventuels changements dans la politique européenne – TSE pour la période 2010 – 2015, dont aussi l’éventuel assouplissement de l’interdiction alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoofdlijnen van het terugbetalingsbeleid van de tandzorg werden in 2003 uitgetekend in een strategisch plan, maar dit is nooit geactualiseerd.

Les axes principaux de la politique de remboursement des soins dentaires ont été définis dans un plan stratégique en 2003 mais celui-ci n'a jamais été actualisé.


Er werd gepreciseerd dat dit « activiteitenrapport geen louter beschrijvend rapport is dat over het verleden handelt, maar dat het eveneens mogelijk moet maken te zien in welke mate het OCAD de prioritaire hoofdlijnen die werden opgelegd heeft gerespecteerd en daarna aanbevelingen te formuleren met het oog op de opmaak van de toekomstige hoofdlijnen ».

Il a été précisé que « ce rapport d'activités n'est pas un rapport purement descriptif portant sur le passé mais doit permettre également de voir dans quelle mesure l'OCAM a respecté les axes prioritaires qui lui ont été assignés et ensuite de formuler des recommandations en vue l'élaboration des axes prioritaires futurs ».


De minister van Volksgezondheid heeft evenwel ingestemd met de hoofdlijnen van de hervorming zoals ze door de commissie werden voorgesteld.

Le ministre de la Santé publique a toutefois donné son accord sur les grands principes de la réforme avancés par la Commission.


4) Hoeveel bruggen werden sinds de start van het GEN-project heraangelegd om de uitbreiding van twee naar vier sporen op de hoofdlijnen op te vangen?

4) Combien de ponts ont-ils été réaménagés depuis le lancement du projet de RER afin de permettre le passage de deux à quatre voies sur les lignes principales ?


In dit verslag werden drie hoofdlijnen onderscheiden - toegang voor allen, hoogwaardige zorg en betaalbaarheid van stelsels - als grondslag voor coöperatieve uitwisseling op dit gebied.

Ce rapport propose d'établir dans ce domaine un échange de type coopératif selon trois grands axes: l'accès pour tous, un niveau élevé de qualité des soins et la viabilité financière des systèmes de soins.


Er werden prioritaire hoofdlijnen gedefinieerd in de context van het terrorisme en het extremisme, maar dat betekent niet dat er geen impulsen werden gegeven in de andere activiteitssectoren van de Staatsveiligheid.

Des axes prioritaires ont été définis dans le contexte du terrorisme et de l'extrémisme mais cela ne signifie pas pour autant que des impulsions n'aient pas été données dans les autres secteurs d'activité de la Sûreté de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdlijnen werden' ->

Date index: 2024-02-06
w