Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Component Brussel-hoofdstad
Culturele hoofdstad
Culturele hoofdstad van Europa
Cultuurstad van Europa
Europees jaar
Europese culturele manifestatie
Europese cultuurstad
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstad
Hoofdstad van het Rijk
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Vertaling van "hoofdstad tientallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale








Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]


component Brussel-hoofdstad

composante Bruxelles-capitale


culturele hoofdstad van Europa | Cultuurstad van Europa | Europese cultuurstad

Capitale européenne de la culture | Ville européenne de la culture


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele weken geleden vielen bij twee simultane zelfmoordaanslagen op een politiekantoor en een politieschool in het centrum van de hoofdstad tientallen doden en gewonden.

Il y a quelques semaines, deux attentats-suicide simultanés sur un bureau de police et une école de police ont fait des dizaines de morts dans le centre de la capitale.


Er moet in dit verband immers worden aan herinnerd dat de taalwet in bestuurszaken, voor wat de Brusselse plaatselijke besturen betreft, al tientallen jaren een omzeggens veralgemeende tweetaligheid van de ambtenaren voorschrijft vanuit de overweging dat Brussel de hoofdstad van het land is en als dusdanig de beide grote landstalen en alle burgers van dit land op voet van gelijkheid moet behandelen.

Il faut en effet rappeler à cet égard que la législation linguistique en matière administrative, pour ce qui concerne les administrations locales bruxelloises, prescrit depuis des dizaines d'années un bilinguisme pour ainsi dire généralisé des fonctionnaires, dans la mesure où Bruxelles est la capitale du pays et où elle doit, à ce titre, traiter les deux grandes langues nationales et tous les citoyens de ce pays sur un pied d'égalité.


Er moet in dit verband immers worden aan herinnerd dat de taalwet in bestuurszaken, voor wat de Brusselse plaatselijke besturen betreft, al tientallen jaren een omzeggens veralgemeende tweetaligheid van de ambtenaren voorschrijft vanuit de overweging dat Brussel de hoofdstad van het land is en als dusdanig de beide grote landstalen en alle burgers van dit land op voet van gelijkheid moet behandelen.

Il faut en effet rappeler à cet égard que la législation linguistique en matière administrative, pour ce qui concerne les administrations locales bruxelloises, prescrit depuis des dizaines d'années un bilinguisme pour ainsi dire généralisé des fonctionnaires, dans la mesure où Bruxelles est la capitale du pays et où elle doit, à ce titre, traiter les deux grandes langues nationales et tous les citoyens de ce pays sur un pied d'égalité.


Er moet in dit verband immers worden aan herinnerd dat de taalwet in bestuurszaken, voor wat de Brusselse plaatselijke besturen betreft, al tientallen jaren een omzeggens veralgemeende tweetaligheid van de ambtenaren voorschrijft vanuit de overweging dat Brussel de hoofdstad van het land is en als dusdanig de beide grote landstalen en alle burgers van dit land op voet van gelijkheid moet behandelen.

Il faut en effet rappeler à cet égard que la législation linguistique en matière administrative, pour ce qui concerne les administrations locales bruxelloises, prescrit depuis des dizaines d'années un bilinguisme pour ainsi dire généralisé des fonctionnaires, dans la mesure où Bruxelles est la capitale du pays et où elle doit, à ce titre, traiter les deux grandes langues nationales et tous les citoyens de ce pays sur un pied d'égalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat op donderdag 12 april 2012 tientallen soldaten in de straten van de hoofdstad van Guinee-Bissau verschenen en het hoofdkantoor van de PAIGC, de partij die van oudsher aan het bewind is, en het nationale radiostation bezetten;

A. considérant que le jeudi 12 avril 2012, plusieurs dizaines de militaires se sont emparés des rues de la capitale de Guinée-Bissau, du siège du parti politique historique au pouvoir, le PAIGC, et de la radio nationale;


D. overwegende dat Boko Haram het op christenen gemunt heeft, met name op Kerstdag, toen tientallen mensen het leven verloren in een reeks bomaanslagen, waarvan de dodelijkste bij een katholieke kerk in de buurt van de hoofdstad Abuja 44 levens eiste; en overwegende dat de Boko Haram heeft verklaard een godsdienstoorlog te willen voeren tegen de christenen en hen uit het overwegend islamitische noorden van het land te zullen verdrijven;

D. considérant que Boko Haram a visé des chrétiens, notamment le jour de Noël, où une série d'attentats a fait des dizaines de victimes – le plus meurtrier ayant causé la mort de 44 personnes sur le parvis d'une église catholique, près de la capitale, Abuja –, et qu'il a promis de mener une guerre de religion contre les chrétiens et de les chasser du nord du pays à majorité musulmane;


D. overwegende dat Boko Haram het op christenen gemunt heeft, met name op Kerstdag, toen tientallen mensen het leven verloren in een reeks bomaanslagen, waarvan de dodelijkste bij een katholieke kerk in de buurt van de hoofdstad Abuja 44 levens eiste; en overwegende dat de Boko Haram heeft verklaard een godsdienstoorlog te willen voeren tegen de christenen en hen uit het overwegend islamitische noorden van het land te zullen verdrijven;

D. considérant que Boko Haram a visé des chrétiens, notamment le jour de Noël, où une série d'attentats a fait des dizaines de victimes – le plus meurtrier ayant causé la mort de 44 personnes sur le parvis d'une église catholique, près de la capitale, Abuja –, et qu'il a promis de mener une guerre de religion contre les chrétiens et de les chasser du nord du pays à majorité musulmane;


F. overwegende dat Boko Haram christenen viseert, met name op kerstdag, toen tientallen mensen het leven verloren in een reeks bomaanslagen waarvan de dodelijkste bij een katholieke kerk in de buurt van de hoofdstad Abuja 44 levens eiste, en dat de groep heeft verklaard een religieuze oorlog te willen voeren tegen de christenen en hen uit het overwegend islamitische noorden van het land te willen verdrijven;

F. considérant que Boko Haram a visé des chrétiens, notamment le jour de Noël, lorsque les victimes d'une série d'attentats se comptaient par douzaines – le plus meurtrier ayant fait 44 victimes sur le parvis d'une église catholique, près de la capitale, Abuja –, et qu'il a promis de mener une guerre de religion contre les chrétiens et de les chasser du nord du pays à majorité musulmane;


G. overwegende dat de Nigeriaanse regering op het toenemend geweld heeft gereageerd met verhoging van de veiligheid in de hoofdstad Abuja, de arrestatie van tientallen verdachten, en de instelling van een avondklok en de noodtoestand in sommige delen van de vier noordelijke staten;

G. considérant que le gouvernement nigérian a répondu à la montée des violences en renforçant la sécurité dans la capitale Abuja, ce qui l'a conduit à arrêter des dizaines de suspects, et en imposant une couvre-feu et l'état d'urgence dans certaines parties des États du nord;


In 1999, na een woelige verkiezingscampagne waarbij extreem rechts zich aan Vlaamse zijde met de inzet van vele tientallen miljoenen campagnegeld tot de Franstalige Brusselaars richtte met als enig thema de veiligheidsproblematiek van de hoofdstad, werden er opnieuw 11 zetels bemachtigd.

En 1999, au terme d'une campagne électorale agitée lors de laquelle l'extrême-droite flamande a dépensé des dizaines de millions pour s'adresser aux Bruxellois francophones en leur parlant uniquement des problèmes de sécurité dans la Région, onze sièges ont à nouveau été obtenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstad tientallen' ->

Date index: 2024-09-25
w