Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Traduction de «hoofdstedelijke regering inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brusselse Hoofdstedelijke Regering

Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Bij ordonnantie van 28 mei 2015 heeft de Brusselse Hoofdstedelijke regering inderdaad een instelling van openbaar nut opgericht, genaamd "Brussel - Preventie Veiligheid", teneinde het beheer van het preventie- en veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te centraliseren.

1. Par ordonnance du 28 mai 2015, le gouvernement de la Région bruxelloise a en effet créé un organisme d'intérêt public, dénommé "Bruxelles Prévention Sécurité", afin de centraliser la gestion de la politique de prévention et de sécurité en région de Bruxelles-Capitale.


Dat de afdeling Wetgeving van de Raad van State in haar advies nr. 53097/4 van 17 april 2013 inderdaad de mogelijkheid van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering om voorschrift nr. 18 van het GBP te wijzigen in vraag gesteld heeft;

Qu'en effet, dans son avis n° 53097/4 du 17 avril 2013, la section de législation du Conseil d'Etat a mis en question la possibilité pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de procéder à une modification de la prescription n° 18 du PRAS;


Dat inderdaad, een deel van de aanvragen voor toelagen te goeder trouw werden ingediend binnen de termijnen van toepassing onder de werking van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot instelling van een verhuis- en installatietoelage en een bijdrage in het huurgeld, geweigerd werden wegens de enige reden van overschrijding van deze termijn en dit wegens de inwerkingtreding in de tussentijd van het besluit van 28 november 2013 tot instelling van een herhuisvestingstoelage;

Qu'en effet, une partie des demandes d'allocations ayant été introduites de bonne foi dans les délais applicables sous l'empire de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 instituant une allocation de déménagement-installation et d'intervention dans le loyer, se voient refusées au seul motif d'un dépassement de délai et ce en raison de l'entrée en vigueur dans l'intervalle de l'arrêté du 28 novembre 2013 instituant une allocation de relogement;


Overwegende inderdaad dat, overeenkomstig artikel 12, § 3, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, de arbeidsovereenkomst van het begeleidend personeel voor onbepaalde duur en minstens voor halftijdse prestaties wordt gesloten;

Considérant en effet que, en vertu de l'article 12, troisième paragraphe, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, le contrat de travail du personnel d'encadrement, est conclu pour une durée indéterminée au minimum à mi-temps;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende inderdaad dat krachtens artikel 7, § 2, 4° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 april 2004 houdende de uitvoering van de ordonnantie van 26 juni 2003 betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de persoon die er de professionele verantwoordelijkheid draagt, of minstens een van zijn aangestelden of lasthebbers, dient te voldoen aan minstens een van de volgende voorwaarden inzake vakbekwaamheid :

Considérant en effet qu'en vertu de l'article 7, deuxième paragraphe, 4° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 avril 2004 portant exécution de l'ordonnance du 26 juin 2003 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale, la personne qui en assume la responsabilité professionnelle, ou au moins une des personnes désignées à cet effet ou un de ses mandataires, satisfait à l'une au moins des conditions de compétence professionnelle suivantes :


Overwegende dat, ook al behoren de werknemers tewerkgesteld met toepassing van artikel 60, § 7, als rechthebbenden op maatschappelijke integratie of op financiële maatschappelijke hulp, in wezen tot de doelgroepwerknemers van het stelsel van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; dat het inderdaad moet gaan om moeilijk te plaatsen werkzoekenden, wat niet voor elke werknemer in het stelsel van artikel 60, § 7, werktuiglijk het geval is; overwegende dat, bijvoorbeeld, administratieve krachten, ook al beschikken ze over het statuut van artikel 60, § 7, niet beschouwd worden als uitvoerend personeel in de ...[+++]

Considérant que, quand bien même en théorie, les travailleurs, occupés en application de l'article 60, septième paragraphe, constituent, en tant qu'ayant droit à l'intégration sociale ou à l'aide sociale financière, des travailleurs du public cible du régime des initiatives locales de développement de l'emploi; que, néanmoins, il doit impérativement s'agir de demandeurs d'emploi difficiles à placer, ce qui n'est pas forcément le cas pour tout travailleur relevant de l'article 60, septième paragraphe; considérant que, par exemple, le personnel administratif, bien que bénéficiant du statut de l'article 60, septième paragraphe, n'est pas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstedelijke regering inderdaad' ->

Date index: 2022-01-11
w