Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen
Redenen van de genomen beslissing

Traduction de «hoofdstuk genomen beslissing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 47. Onverminderd en overeenkomstig artikel 23, § 8, tweede tot vierde lid, van het decreet kan de elitesporter van nationaal niveau die deel uitmaakt van de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap, ongeacht de categorie waartoe hij behoort, beroep instellen bij de Minister om een met toepassing van dit hoofdstuk genomen beslissing aan te vechten en de administratieve herziening van die beslissing aan te vragen.

Art. 47. Sans préjudice et conformément à l'article 23, § 8, alinéas 2 à 4, du décret, tout sportif d'élite de niveau national, quelle que soit la catégorie à laquelle il appartient, faisant partie du groupe cible de la Communauté germanophone, peut introduire un recours, auprès du Ministre, pour contester toute décision prise en application du présent chapitre et solliciter la révision administrative de cette décision.


- Beslissing over de vergunningsaanvraag Art. 71. De beslissing over de vergunningsaanvraag, genomen conform artikel 32 van het decreet van 25 april 2014, bevat ten minste de gegevens, vermeld in titel 3, hoofdstuk 9, afdeling 1, van dit besluit.

- Décision au sujet de la demande de permis Art. 71. La décision au sujet de la demande de permis, prise conformément à l'article 32 du décret du 25 avril 2014, contient au moins les éléments visés au titre 3, chapitre 9, section 1, du présent arrêté.


- Beslissing over het ingestelde beroep Art. 78. De beslissing over een ingesteld beroep, genomen conform artikel 66 van het decreet van 25 april 2014, bevat ten minste de gegevens, vermeld in titel 3, hoofdstuk 9, afdeling 1, van dit besluit.

- Décision au sujet du recours intenté Art. 78. La décision au sujet d'un recours intenté, prise conformément à l'article 66 du décret du 25 avril 2014, contient au moins les éléments visés au titre 3, chapitre 9, section 1ère, du présent arrêté.


- Beslissing over de vergunningsaanvraag Art. 84. De beslissing over de vergunningsaanvraag, genomen conform artikel 46 van het decreet van 25 april 2014, bevat ten minste de gegevens, vermeld in titel 3, hoofdstuk 9, afdeling 1, van dit besluit.

- Décision au sujet de la demande de permis Art. 84. La décision au sujet de la demande de permis, prise conformément à l'article 46 du décret du 25 avril 2014, contient au moins les éléments visés au titre 3, chapitre 9, section 1ère, du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Beslissing over het ingestelde beroep Art. 92. De beslissing over een ingesteld beroep, genomen conform artikel 66 van het decreet van 25 april 2014, bevat ten minste de gegevens, vermeld in titel 3, hoofdstuk 9, afdeling 1, van dit besluit.

- Décision au sujet du recours intenté Art. 92. La décision au sujet d'un recours intenté, prise conformément à l'article 66 du décret du 25 avril 2014, contient au moins les données visées au titre 3, chapitre 9, section 1ère, du présent arrêté.


Indien zich, nadat de beslissing tot toekenning van een in hoofdstuk I vermelde modaliteit door de strafuitvoeringsrechtbank is genomen, maar voor de uitvoering ervan, een situatie voordoet die onverenigbaar is met de voorwaarden die in deze beslissing zijn bepaald, kan de strafuitvoeringsrechtbank, op vordering van het openbaar ministerie, een nieuwe beslissing nemen, met inbegrip van de intrekking van de modaliteit die werd toegekend.

S'il se produit, après la décision d'octroi d'une modalité prévue au chapitre I par le tribunal de l'application des peines, mais avant son exécution, une situation incompatible avec les conditions fixées dans cette décision, le tribunal de l'application des peines peut, sur réquisition du ministère public, prendre une nouvelle décision, en ce compris le retrait de la modalité qui avait été accordée.


Bijgevolg werden de Centrale Autoriteiten niet verplicht om de diverse taken te vervullen waarmee ze krachtens hoofdstuk IV zijn belast. Bovendien moet de beslissing terzake door de afzonderlijke Verdragsluitende Staten worden genomen.

Il n'a donc pas été jugé souhaitable d'imposer aux Autorités centrales l'obligation de s'acquitter des diverses tâches que leur attribue le chapitre IV, et la décision sur ce point important est laissée à chaque État contractant.


Hoofdstuk 8 geeft vooreerst uitvoering aan de beslissing, genomen in het kader van de opmaak van de begroting voor het jaar 2004, om extra inkomsten voor het globaal beheer te genereren door een besparing in de sector van de arbeidsongevallen.

Le chapitre 8 vise d'abord à mettre en oeuvre la décision, prise dans le cadre de la confection du budget pour l'année 2004, de générer des recettes supplémentaires pour la gestion globale en réalisant une économie dans le secteur des accidents du travail.


Tijdens de Europese Raad is een poging ondernomen om het hele fiscale hoofdstuk drastisch terug te schroeven een een clausule in te voeren waarbij elke beslissing die direct of indirect te maken heeft met fiscaliteit, genomen dient te worden bij unanimiteit.

Au cours du Conseil européen, d'aucuns ont proposé de réduire très fortement la portée du volet fiscal en insérant une clause selon laquelle toute décision ayant trait de près ou de loin à la fiscalité doit être prise à l'unanimité.


Indien zich, nadat de beslissing tot toekenning van een in hoofdstuk I vermelde modaliteit door de strafuitvoeringsrechtbank is genomen, maar voor de uitvoering ervan, een situatie voordoet die onverenigbaar is met de voorwaarden die in deze beslissing zijn bepaald, kan de strafuitvoeringsrechtbank, op vordering van het openbaar ministerie, een nieuwe beslissing nemen, met inbegrip van de intrekking van de modaliteit die werd toegekend.

S'il se produit, après la décision d'octroi d'une modalité prévue au chapitre I par le tribunal de l'application des peines, mais avant son exécution, une situation incompatible avec les conditions fixées dans cette décision, le tribunal de l'application des peines peut, sur réquisition du ministère public, prendre une nouvelle décision, en ce compris le retrait de la modalité qui avait été accordée.




D'autres ont cherché : redenen van de genomen beslissing     hoofdstuk genomen beslissing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk genomen beslissing' ->

Date index: 2022-11-21
w