Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Hoofdstuk
Hoofdstuk 2-vliegtuig
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Traduction de «hoofdstuk ii procedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre






kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK II. - Procedure van identificatie en authenticatie.

CHAPITRE II. - Procédure d'identification et d'authentification.


HOOFDSTUK II. - Procedure en behandeling van de voorafgaandelijke principeaanvraag voor telewerk

CHAPITRE II. - Procédure et traitement de la demande préalable de principe de télétravail


HOOFDSTUK II. - Procedure voor de erkenning van de landbouwramp

CHAPITRE II. - Procédure de reconnaissance de la calamité agricole


HOOFDSTUK II. - Procedure voor de toekenning van subsidies

CHAPITRE II. - Procédure d'octroi de subside


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK II - Procedure m.b.t. de aanneming van de omtrek

CHAPITRE II - Procédure d'adoption du périmètre


In hoofdstuk II. Procedure werd reeds vermeld dat de twee rapporteurs tijdens de vergadering van 8 juni 1998 hun eerste bevindingen in een tussentijds verslag aan de commissie hebben meegedeeld.

Au chapitre II. Procédure, l'on a déjà indiqué que les deux rapporteurs avaient, au cours de la réunion du 8 juin 1998, communiqué leurs premières conclusions à la commission dans un rapport intérimaire.


Men schrijve : « Hoofdstuk II. ­ Procedure.

Il faut écrire : « Chapitre II. ­ De la procédure.


3. Tot slot moet paragraaf 1 worden ingevoegd in hoofdstuk II. ­ Procedure; de paragrafen 2 en 3 moeten hunnerzijds in twee onderscheiden bepalingen worden opgenomen.

3. Enfin, le paragraphe 1 doit être inséré dans le chapitre II. ­ De la procédure; les paragraphes 2 et 3, quant à eux, doivent faire l'objet de deux dispositions distinctes.


In hoofdstuk II. Procedure werd reeds vermeld dat de twee rapporteurs tijdens de vergadering van 8 juni 1998 hun eerste bevindingen in een tussentijds verslag aan de commissie hebben meegedeeld.

Au chapitre II. Procédure, l'on a déjà indiqué que les deux rapporteurs avaient, au cours de la réunion du 8 juin 1998, communiqué leurs premières conclusions à la commission dans un rapport intérimaire.


1. Het onderzochte wetsvoorstel strekt ertoe de behandeling met gesloten deuren voor te schrijven voor een reeks procedures die het personenrecht en het familierecht in de ruime zin betreffen, inzonderheid de procedures bedoeld in de hoofdstukken VIIIbis, IX, X, Xbis, XI, XIbis, XII en XIIbis van boek IV van het vierde deel, van het Gerechtelijk Wetboek, alsmede de procedures « bedoeld in hoofdstuk II van titel II van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming ».

1. La proposition de loi à l'examen tend à prescrire le huis-clos dans une série de procédures touchant au droit des personnes et au droit familial au sens large, spécialement dans celles prévues par les chapitres VIIIbis, IX, X, Xbis, XI, XIbis, XII et XIIbis du livre IV de la quatrième partie du Code judiciaire, ainsi que « celles visées au chapitre II du titre II de la loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk ii procedure' ->

Date index: 2024-09-27
w