Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdstuk
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen

Traduction de «hoofdstuk iii vroeger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre


vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué




vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 29. Bij werkloosheid met bedrijfstoeslag bedoeld in hoofdstuk III van deze collectieve arbeidsovereenkomst, kan Constructiv controleren of de betrokkene tijdens de periode van werkloosheid met bedrijfstoeslag blijft voldoen aan de voorwaarde dat hij ongeschikt is om zijn vroegere beroepsactiviteit voort te zetten.

Art. 29. En cas de chômage avec complément d'entreprise visé au chapitre III de la présente convention collective de travail, Constructiv peut contrôler si l'intéressé continue à satisfaire pendant la période de chômage avec complément d'entreprise à la condition qu'il est incapable de poursuivre son activité professionnelle antérieure.


HOOFDSTUK III (vroeger hoofdstuk II)

CHAPITRE III (ancien chapitre II)


Art. 29. Bij werkloosheid met bedrijfstoeslag bedoeld in hoofdstuk III van deze collectieve arbeidsovereenkomst, kan fbz-fse Constructiv controleren of de betrokkene tijdens de periode van werkloosheid met bedrijfstoeslag blijft voldoen aan de voorwaarde dat hij ongeschikt is om zijn vroegere beroepsactiviteit voort te zetten.

Art. 29. En cas de chômage avec complément d'entreprise visé au chapitre III de la présente convention collective de travail, le fbz-fse Constructiv peut contrôler si l'intéressé continue à satisfaire pendant la période de chômage avec complément d'entreprise à la condition qu'il est incapable de poursuivre son activité professionnelle antérieure.


Art. 26. Bij werkloosheid met bedrijfstoeslag bedoeld in afdeling 1 van hoofdstuk III van deze collectieve arbeidsovereenkomst, kan fbz-fse Constructiv controleren of de betrokkene tijdens de periode van werkloosheid met bedrijfstoeslag blijft voldoen aan de voorwaarde dat hij ongeschikt is om zijn vroegere beroepsactiviteit voort te zetten.

Art. 26. En cas de chômage avec complément d'entreprise visé à la section 1ère du chapitre III de la présente convention collective de travail, le fbz-fse Constructiv peut contrôler si l'intéressé continue à satisfaire pendant la période de chômage avec complément d'entreprise à la condition qu'il est incapable de poursuivre son activité professionnelle antérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK V (vroeger Titel III, Hoofdstuk II, art. 95 van DOC 51 2773/002)

CHAPITRE V (ancien Titre III, Chapitre II, art. 95 du DOC 51 2773/002)


HOOFDSTUK II (vroeger hoofdstuk III)

CHAPITRE II (ancien chapitre III)


Het is waarschijnlijk dat de meeste verzoeken tot samenwerking die op afdeling 4 van hoofdstuk III gesteund zijn, betrekking hebben op gevallen waar reeds een vroegere veroordeling bestaat.

Il est probable que la plupart des demandes de coopération fondées sur la section 4 du chapitre III auront trait à des cas où il existe déjà une condamnation antérieure.


Art. 31. Bij brugpensioen bedoeld in afdeling 1 van hoofdstuk III van deze collectieve arbeidsovereenkomst, kan fbz-fse Constructiv controleren of de betrokkene tijdens zijn brugpensioen blijft voldoen aan de voorwaarde dat hij ongeschikt is om zijn vroegere beroepsactiviteit voort te zetten.

Art. 31. En cas de prépension visée à la section 1 du chapitre III de la présente convention collective de travail, le fbz-fse Constructiv peut contrôler si l'intéressé continue à satisfaire pendant sa prépension à la condition qu'il est incapable de poursuivre son activité professionnelle antérieure.


Met instemming van het betrokken personeelslid kan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ook vroeger de prestatieomvang van de secretaris van het centrum verminderen om die in overeenstemming te brengen met de bepalingen van hoofdstuk III van dit besluit.

Moyennant l'accord du membre du personnel concerné, le centre public d'aide sociale peut réduire le volume de prestation du secrétaire du centre plus tôt, afin de le conformer aux dispositions du chapitre III.


8. Wanneer een lidstaat waar het bepaalde in titel II, hoofdstuk I, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van toepassing is, een wijnstokras als voor wijnbereiding bestemd ras indeelt, terwijl dit ras in de betrokken administratieve eenheid vroeger op grond van communautaire of nationale voorschriften anders was ingedeeld, mogen de met dat ras reeds beplante oppervlakten niet voor de productie van wijn worden gebruikt.

8. Lorsqu'un État membre auquel le chapitre I du titre II du règlement (CE) no 1493/1999 est applicable, classe une variété pour la production de vins qui ne l'était pas auparavant dans l'unité administrative en cause, que ce soit par la législation nationale ou par la législation communautaire, les superficies déjà plantées de cette variété ne peuvent pas être utilisées pour la production de vin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk iii vroeger' ->

Date index: 2020-12-21
w