Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdstuk
Hoofdstuk 2-vliegtuig

Traduction de «hoofdstuk iv regelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 2 van hoofdstuk IV regelt de financiële gevolgen van de erkenning.

La section 2 du chapitre IV règle les conséquences financières de l'agrément.


Hoofdstuk IV regelt de procedure voor de klachtenbehandeling.

Le chapitre IV règle, lui, la procédure de traitement des plaintes.


Afdeling 1 van hoofdstuk IV regelt de operationele gevolgen van de erkenning.

La section 1 du chapitre IV règle les conséquences opérationnelles de l'agrément.


HOOFDSTUK IV. - Toepassingsregels Art. 5. Voor de punten die deze overeenkomst niet regelt, onder andere de voorwaarden voor de berekening, de procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding, gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, onverminderd gunstiger bepalingen in een op sector- en/of ondernemingsniveau gesloten collectieve arbeidsovereenkomst.

CHAPITRE IV. - Modalités d'application Art. 5. Pour les points qui ne sont pas réglés par la présente convention et entre autres pour les conditions de calcul, la procédure et les modalités de payement de l'indemnité complémentaire, les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement s'appliquent, sans préjudice de dispositions plus favorables prévues dans une convention collective de travail conclue au niveau du secteur et/ou de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
280. Op de titel van hoofdstuk IV in het ontwerp is kritiek geuit in de werkdocumenten nrs. 36 en 133 van België, om de eenvoudige reden dat de term « procedure » ten onrechte zou kunnen worden begrepen als uitsluitend « gerechtelijke » procedures. Dit is een foute hypothese, aangezien het Verdrag de samenwerking tussen de Centrale Autoriteiten van de Verdragsluitende Staten regelt.

280. Le titre du chapitre IV figurant dans le projet a été critiqué dans les Documents de travail Nos 36 et 133, présentés par la Belgique, pour la simple raison que le terme « procédure » pouvait être compris à tort comme ne concernant que la procédure devant les instances judiciaires, ce qui serait une hypothèse erronée, la Convention régissant la coopération entre les Autorités centrales des États contractants.


Ongelukkigerwijze bevat artikel 17 een overgangsbepaling in het corpus van het artikel, daar waar die meer thuishoort in hoofdstuk IV, dat specifiek de overgangsbepalingen regelt.

Le corps de l'article 17 contient malencontreusement une disposition transitoire. Cette disposition serait mieux à sa place dans le chapitre IV, qui est consacré spécifiquement aux dispositions transitoires.


Hoofdstuk III, dat alleen geldt voor op afstand en buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten, bevat een aantal specifieke voorschriften inzake informatie en regelt het herroepingsrecht (duur, uitoefening en effecten) op consistente wijze.

Le chapitre III, qui ne s'applique qu'aux contrats à distance et aux contrats hors établissement, établit des exigences particulières en matière d'information et réglemente le droit de rétractation (durée, exercice et effets) de manière uniforme.


1. Dit hoofdstuk regelt de erkenning, de uitvoerbaarheid en de tenuitvoerlegging van de onder deze verordening vallende beslissingen.

1. Le présent chapitre régit la reconnaissance, la force exécutoire et l’exécution des décisions visées par le présent règlement.


De bijdrage bedoeld in artikel 203bis is vermeld in boek I, titel V, hoofdstuk V, van het Burgerlijk Wetboek, dat de verplichtingen die uit het huwelijk of de afstamming ontstaan regelt, terwijl de uitkering bedoeld in artikel 301, § 1, is ingeschreven in boek I, titel VI, hoofdstuk IV, van het Burgerlijk Wetboek, dat de gevolgen van de echtscheiding beschrijft.

La contribution visée à l'article 203bis figure au livre Ier, titre V, chapitre V, du Code civil, qui règle les obligations qui naissent du mariage ou de la filiation, alors que la pension visée à l'article 301, § 1, est inscrite au livre Ier, titre VI, chapitre IV, du Code civil, qui traite des effets du divorce.


Hoofdstuk III regelt de tewerkstelling in de ondernemingen met aangepast werk en hoofdstuk IV handelt over het toezicht.

Le chapitre III règle la mise au travail dans les entreprises de travail adapté et le chapitre IV a trait à la surveillance.




D'autres ont cherché : hoofdstuk     hoofdstuk 2-vliegtuig     hoofdstuk iv regelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk iv regelt' ->

Date index: 2024-09-11
w