Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats waar het hoofdverblijf is gevestigd

Traduction de «hoofdverblijf hebben gevestigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaats waar het hoofdverblijf is gevestigd

lieu du principal établissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ hetzij in België geboren zijn en er sedert zijn geboorte zijn hoofdverblijf hebben gevestigd : de in het huidige artikel 12bis gestelde voorwaarden worden overgenomen maar door de voorwaarde dat de belanghebbenden 30 jaar oud moeten zijn, af te schaffen, zullen veel meer vreemdelingen van deze procedure gebruik kunnen maken;

­ soit être né en Belgique et y avoir fixé sa résidence principale depuis la naissance : on reprend les conditions de l'article 12bis actuel, mais en barrant la condition de 30 ans beaucoup plus d'étrangers pourront suivre cette procédure;


Gedetineerden die geen hoofdverblijf hebben of dit niet meer hebben, werden tot heel recent ook ingeschreven in de bevolkingsregisters van de gemeente op het grondgebied waarvan de penitentiaire inrichting is gevestigd.

cemment encore, les détenus qui n'avaient pas ou plus de résidence principale étaient inscrits dans les registres de la population de la commune sur le territoire de laquelle l'établissement pénitentiaire est établi.


In artikel 19, eerste lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « sedert ten minste drie jaar zijn hoofdverblijf in België hebben gevestigd » vervangen door de woorden « sedert ten minste vijf jaar onafgebroken zijn hoofdverblijf, gedekt door een wettelijk verblijf, in België hebben gevestigd ».

Remplacer cet article par la disposition suivante: « Art. 384. — Dans l'article 19, alinéa 1 ,du même Code, les mots « avoir fixé sa résidence principale en Belgique depuis au moins trois ans » sont remplacés par les mots « avoir fixé sa résidence principale, couverte par un séjour légal, depuis au moins cinq ans de manière ininterrompue en Belgique».


In artikel 19, eerste lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « sedert ten minste drie jaar zijn hoofdverblijf in België hebben gevestigd » vervangen door de woorden « sedert ten minste vijf jaar onafgebroken zijn hoofdverblijf, gedekt door een wettelijk verblijf, in België hebben gevestigd ».

Remplacer cet article par la disposition suivante: « Art. 384. — Dans l'article 19, alinéa 1 ,du même Code, les mots « avoir fixé sa résidence principale en Belgique depuis au moins trois ans » sont remplacés par les mots « avoir fixé sa résidence principale, couverte par un séjour légal, depuis au moins cinq ans de manière ininterrompue en Belgique».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Om de naturalisatie te kunnen aanvragen moet de belanghebbende volle achttien jaar oud zijn en sedert ten minste vijf jaar zijn hoofdverblijf in België hebben gevestigd; deze termijn geldt ook voor de vreemdeling wiens hoedanigheid van vluchteling of van staatloze in België is erkend krachtens de er vigerende internationale overeenkomsten of voor degene die met de vluchteling gelijkgesteld werd verklaard krachtens het oud artikel 57 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestigi ...[+++]

« Pour pouvoir demander la naturalisation, l'intéressé doit avoir 18 ans accomplis et avoir établi sa résidence principale en Belgique depuis au moins cinq ans ; ce délai vaut également pour l'étranger dont la qualité de réfugié ou d'apatride a été reconnue en Belgique en application des conventions internationales en vigueur ou pour celui qui a été déclaré assimilé à un réfugié en application de l'ancien article 57 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers tel qu'il était applicable jusqu'au 15 décembre 1996».


" Art. 3. De aanvrager moet op de datum van opening van het aanvraagdossier er zijn hoofdverblijf hebben gevestigd" .

" Art. 3. Le demandeur doit, à la date d'ouverture du dossier de prêt, y avoir établi sa résidence principale" .


Art. 3. De aanvrager moet op de datum van opening van het aanvraagdossier sinds 5 jaar eigenaar zijn van het gebouw dat het voorwerp uitmaakt van de ecolening, en op dezelfde datum er zijn hoofdverblijf hebben gevestigd.

Art. 3. Le demandeur doit être propriétaire de l'immeuble objet de l'éco-prêt depuis 5 ans à la date d'ouverture du dossier de demande et doit, à la même date, y avoir établi sa résidence principale.


Art. 3. De aanvrager moet op de datum van opening van het leningsdossier sinds 5 jaar eigenaar zijn van het gebouw dat het voorwerp uitmaakt van de ecolening, en op dezelfde datum er zijn hoofdverblijf hebben gevestigd.

Art. 3. Le demandeur doit être propriétaire de l'immeuble objet de l'éco-prêt depuis 5 ans à la date d'ouverture du dossier de prêt et doit, à la même date, y avoir établi sa résidence principale.


- Om te kunnen worden ingeschreven op de kiezerslijst bedoeld in artikel 3 WVEP moeten de personen van andere Lid-Staten, bij de gemeente waar zij hun hoofdverblijf hebben gevestigd, een schriftelijke verklaring, volgens model vastgelegd door het Ministerie van Binnenlandse Zaken, indienen waarin het volgende vermeld wordt (formulier C/1) :

- Pour pouvoir être inscrites sur la liste des électeurs visée à l'article 3 LEPE, les ressortissants d'autres Etats membres doivent introduire auprès de la commune où ils ont établi leur résidence principale une déclaration écrite conforme au modèle fixé par le Service public fédéral Intérieur et précisant (formule C/1) :


In artikel 19, eerste lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden " sedert ten minste drie jaar zijn hoofdverblijf in België hebben gevestigd" vervangen door de woorden " sedert ten minste vijf jaar onafgebroken zijn hoofdverblijf, gedekt door een wettelijk verblijf, in België hebben gevestigd" .

Remplacer cet article par la disposition suivante : « Art. 384. - Dans l'article 19, alinéa 1 , du même Code, les mots `avoir fixé sa résidence principale en Belgique depuis au moins trois ans' sont remplacés par les mots `avoir fixé sa résidence principale, couverte par un séjour légal, depuis au moins cinq ans de manière ininterrompue en Belgique'».




D'autres ont cherché : hoofdverblijf hebben gevestigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdverblijf hebben gevestigd' ->

Date index: 2021-04-17
w