Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdzakelijk afrika betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de basisallocatie humanitaire hulp, werden er in 2000 voor in totaal 130 miljoen frank aan acties gefinancierd die ten goede kwamen aan kinderen, hoofdzakelijk in Centraal-Afrika in de nutritionele, medische, protectie- en onderwijssectoren.

Pour ce qui concerne l'allocation de base de l'aide humanitaire, 130 millions de francs au total ont été consacrés en 2000 au financement d'actions réalisées au bénéfice d'enfants, principalement en Afrique centrale et dans les domaines suivants : nutrition, santé, protection et éducation.


9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoonsmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakelijk Afrika betreft, maar ook sommige l ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués, mutilés ou privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'Union à intensifier ses efforts pour obtenir le déminage des zones au sortir d'un conflit et pour garantir le tr ...[+++]


18. onderstreept dat "antipersoneelmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoneelmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakelijk Afrika betreft, maar ook sommige landen in Europa en andere delen van de wereld; dringt bij de EU aan op in ...[+++]

18. souligne que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués ou mutilés et privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'UE doit viser à promouvoir l'adhésion à la Convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'UE à intensifier ses efforts pour obtenir le déminage des zones sorties d'un conflit et pour garantir le traitement et la rééducation des victimes ainsi que la remise en état des zones minées, ...[+++]


9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoneelmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoneelmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakelijk Afrika betreft, maar ook sommige l ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués ou mutilés et privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la Convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'Union à intensifier ses efforts pour obtenir le déminage des zones au sortir d'un conflit et pour garantir le ...[+++]


9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoonsmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakelijk Afrika betreft, maar ook sommige l ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués, mutilés ou privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'Union à intensifier ses efforts pour obtenir le déminage des zones au sortir d'un conflit et pour garantir le tr ...[+++]


9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoonsmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakelijk Afrika betreft, maar ook sommige l ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués, mutilés ou privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'Union à intensifier ses efforts pour obtenir le déminage des zones au sortir d'un conflit et pour garantir le tr ...[+++]


Voor de EU betreft het daarbij voornamelijk landbouwproducten, terwijl het voor Zuid-Afrika hoofdzakelijk gaat om industrieproducten, in het bijzonder bepaalde producten voor motorvoertuigen en een aantal textiel- en kledingartikelen.

Pour l’Union européenne, il s’agit principalement de produits agricoles, alors que pour l’Afrique du Sud, il s'agit avant tout de produits industriels, notamment certains produits automobiles, textiles et vestimentaires.


Wat betreft de basisallocatie humanitaire hulp, werden er in 2000 voor in totaal 130 miljoen frank aan acties gefinancierd die ten goede kwamen aan kinderen, hoofdzakelijk in Centraal-Afrika in de nutritionele, medische, protectie- en onderwijssectoren.

Pour ce qui concerne l'allocation de base de l'aide humanitaire, 130 millions de francs au total ont été consacrés en 2000 au financement d'actions réalisées au bénéfice d'enfants, principalement en Afrique centrale et dans les domaines suivants : nutrition, santé, protection et éducation.


Voor wat betreft de pensioenen beheerd door de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) die gecumuleerd worden met een beroepsactiviteit was voor het jaar 2008 de verdeling volgens de aard van de beroepsactiviteit de volgende:[GRAPH: 2008200909356-8-21-2-nl] De onderstaande tabel geeft voor het jaar 2008 een overzicht van het aantal pensioenen die volledig geschorst waren ingevolge het uitoefenen van een beroepsactiviteit.[GRAPH: 2008200909356-8-21-3-nl] De onderstaande tabellen geven voor het jaar 2008 een overzicht van het aantal pensioenen die een gedeeltelijke vermindering hebben ingevolge het uitoefenen van een beroepsactiviteit. a) algemene regel ...[+++]

En ce qui concerne les pensions gérées par le Service des Pensions du Secteur public (SdPSP) qui sont cumulées avec une activité professionnelle, pour l'année 2008, la répartition suivante était constatée selon la nature de l'activité professionnelle:[GRAPH: 2008200909356-8-21-2-fr] Le tableau suivant donne pour l'année 2008 un aperçu du nombre de pensions qui ont été entièrement suspendues suite à l'exercice d'une activité professionnelle.[GRAPH: 2008200909356-8-21-3-fr] Les tableaux suivants donnent pour l'année 2008 un aperçu du nombre de pensions dont le montant a été partiellement diminué suite à l'exercice d'une activité professionnelle. a) règle générale en cas de dépassement de la limite de revenus autorisée de 1% à 15%, le montant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk afrika betreft' ->

Date index: 2021-01-03
w