Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Traduction de «hoofdzakelijk de definities » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdzakelijke tewerkstelling

occupation en ordre principal


afval van verwerkte textielvezels met een hoofdzakelijk dierlijke oorsprong

fibres textiles ouvrées essentiellement d'origine animale


afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels

fibres textiles non ouvrées essentiellement artificielles ou synthétiques


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

fibres textiles non ouvrées et autres substances fibreuses naturelles essentiellement d'origine végétale


overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De definities zijn hoofdzakelijk gebaseerd op de Verklaring van de rechten van de mens van de VN en op bestaande VN-overeenkomsten en -normen en in de regel ook op de nationale wetgeving.

Les définitions sont principalement fondées sur la déclaration des droits de l’homme de l’ONU, sur les conventions et normes existantes des Nations unies et, habituellement, sur les législations nationales.


Definities Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Vernis en deklagen, verder vernis genoemd : materiaal in afgewerkte staat hoofdzakelijk op basis van organisch materiaal, toegepast op een onderlaag onder de vorm van een film teneinde een beschermende laag te creëren en/of in de onderlaag bepaalde technische eigenschappen tot stand te brengen; 2° Vernis voor toepassingen van hoge capaciteit in de voedingsmiddelenindustrie : zogenoemde vernis voor toepassingen van hoge capaciteit in de voedingsmiddelenindustrie worden ter plaatse toegepast op he ...[+++]

Définitions Art. 2. Au sens du présent arrêté, on entend par : 1° Vernis et revêtements, plus loin appelé vernis : matériau fini, préparé essentiellement à partir de matières organiques et appliqué sur un substrat sous la forme d'un film pour créer une couche protectrice et/ou conférer au substrat certaines propriétés techniques; 2° Vernis pour applications agroalimentaires de grande capacité : vernis pour applications agroalimentaires de grande capacité sont appliqués sur site, sur la surface en contact avec la denrée, aux conteneurs ou aux citernes de stockage de plus de 10000 litres et/ou aux canalisations qui les équipent ou auxquelles ils sont reliés; 3° Monomère ou autr ...[+++]


2. - Steun voor ondernemerschapsbevorderende diensten via de kmo-portefeuille Afdeling 1. - Definities Art. 9. Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder: 1° dienstverlener: een natuurlijke persoon met ondernemingsnummer of een rechtspersoon en die geregistreerd is overeenkomstig artikel 14, om ondernemerschapsbevorderende diensten te verlenen; 2° ondernemerschapsbevorderende diensten: a) opleiding: het onderricht, gevolgd door de werkenden in de onderneming bij een dienstverlener dat uitsluitend of hoofdzakelijk gericht is op het v ...[+++]

2. - Aides aux services promouvant l'entrepreneuriat via le portefeuille PME Section 1. - Définitions Art. 9. Pour l'application du présent chapitre, on entend par : 1° prestataire de services : une personne physique avec un numéro d'entreprise ou une personne morale qui est enregistrée conformément à l'article 14, pour la prestation de services promouvant l'entrepreneuriat ; 2° services promouvant l'entrepreneuriat : a) formation : la formation suivie par les travailleurs dans l'entreprise auprès du prestataire de services, visant exclusivement ou principalement à améliorer le fonctionnement actuel ou futur de l'entreprise et ayant ...[+++]


Niet alle definities zetten de geheugenstoornissen centraal, maar de nadruk van de diagnostiek ligt hoofdzakelijk op de cognitieve stoornissen.

Si toutes les définitions ne se focalisent pas sur les troubles de la mémoire, le diagnostic met surtout l'accent sur les troubles cognitifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alle definities zetten de geheugenstoornissen centraal, maar de nadruk van de diagnostiek ligt hoofdzakelijk op de cognitieve stoornissen.

Si toutes les définitions ne se focalisent pas sur les troubles de la mémoire, le diagnostic met surtout l'accent sur les troubles cognitifs.


1. De lidstaten stellen op grond van objectieve en niet-discriminerende criteria een wettelijk kader en definities op om er zo nodig voor te zorgen dat rechtstreekse betalingen uitsluitend worden toegekend aan landbouwers van wie de landbouwarealen hoofdzakelijk bestaan uit grond die in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat wordt gehouden op voorwaarde dat zij op deze grond de minimale activiteit verrichten die de lidstaten overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder c), hebben vastgesteld.

1. Les États membres établissent un cadre juridique et des définitions, selon des critères objectifs et non discriminatoires, pour garantir, le cas échéant, que les paiements directs ne sont octroyés qu’à des exploitants dont les surfaces agricoles sont principalement des surfaces naturellement conservées dans un état qui les rend adaptées au pâturage ou à la culture , à la condition qu’ils exercent sur ces surfaces l’activité minimale établie par les États membres conformément à l’article 4 , paragraphe 1, point c).


1. De lidstaten stellen op grond van objectieve en niet-discriminerende criteria een wettelijk kader en definities op om er zo nodig voor te zorgen dat rechtstreekse betalingen uitsluitend worden toegekend aan landbouwers van wie de landbouwarealen hoofdzakelijk bestaan uit grond die in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat wordt gehouden op voorwaarde dat zij op deze grond de minimale activiteit verrichten die de lidstaten overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder c), hebben vastgesteld.

1. Les États membres établissent un cadre juridique et des définitions, selon des critères objectifs et non discriminatoires, pour garantir, le cas échéant, que les paiements directs ne sont octroyés qu’à des exploitants dont les surfaces agricoles sont principalement des surfaces naturellement conservées dans un état qui les rend adaptées au pâturage ou à la culture, à la condition qu’ils exercent sur ces surfaces l’activité minimale établie par les États membres conformément à l’article 4, paragraphe 1, point c).


Omwille van de rechtszekerheid en een geharmoniseerd termengebruik is het zinvol dat de definitie van "in de handel brengen" in overeenstemming gebracht wordt met de respectieve definities in Verordening (EG) nr. 1907/2007 (REACH) en Verordening (EG) nr. 1272/2008 (CLP), aangezien alle drie verordeningen hoofdzakelijk stoffen en mengsels betreffen.

Afin de garantir une sécurité juridique et une harmonisation des termes utilisés, il convient d'aligner la définition de "mise sur le marché" sur les définitions énoncées dans le règlement (CE) n° 1907/2006 (REACH) et le règlement (CE) n° 1272/2008 (classification, étiquetage et emballage), étant donné que les substances et mélanges sont le principal objet des trois règlements.


De tekst die hier vandaag in stemming wordt gebracht, impliceert hoofdzakelijk een wijziging van de definities en het toepassingsgebied van de richtlijn zodat ook nieuwe vakantieproducten daaronder vallen.

Le texte adopté aujourd’hui modifie les définitions et la portée de la directive afin de couvrir de nouveaux produits de vacances.


9. is van mening dat de financiële diensten nadeel ondervinden van de discrepanties tussen bestaande voorschriften, met name omdat de vigerende voorschriften in veel gevallen niet beantwoorden aan de praktische behoeften van ondernemingen en consumenten; ondersteunt een herziening van deze voorschriften om te komen tot logische, gemakkelijk te begrijpen en toe te passen voorschriften op een kwalitatief hoog niveau van consumentenbescherming; is er in dit verband met name voorstander van om de voorschriften die hoofdzakelijk van technische aard en van sectoroverschrijdend belang zijn – d.w.z. voorschriften die betrekking ...[+++]

9. estime que les services financiers sont affectés par les contradictions entre les règles en vigueur, d'autant plus que, dans bien des cas, les objectifs existants ne correspondent pas aux besoins pratiques des entreprises et des consommateurs; préconise que l'on révise ces règles, dans le but de créer, à un niveau de protection des consommateurs qualitativement élevé, des réglementations cohérentes, faciles à comprendre et gérables; à cet égard, préconise que les réglementations techniques de portée transsectorielle - définitions, fixation des obligations précontractuelles en matière de communication d'informations et organisation d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk de definities' ->

Date index: 2024-01-16
w