Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdzakelijk erop gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen die erop gericht zijn de prijzen te stabiliseren op een redelijk en lonend peil

mesures destinées à stabiliser les prix à des niveaux équitables et rémunérateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
79. Tevens moet worden opgemerkt dat de in artikel 11 van het Verdrag bedoelde procedure hoofdzakelijk erop gericht moet zijn schriftelijke bewijsstukken te verzamelen in het kader van een burgerlijke rechtsvordering betreffende feiten van corruptie.

79. Il convient aussi de noter que l'objectif de la procédure visée à l'article 11 de la Convention doit être essentiellement l'acquisition de preuves écrites dans le cadre d'une action civile intéressant des faits de corruption.


De laatste twee herzieningen, van Stockholm in 1967 en van Parijs in 1971, waren hoofdzakelijk erop gericht de ontwikkelingslanden te helpen bij hun culturele en educatieve ontplooiing.

Les deux dernières révisions, celles de Stockholm en 1967 et de Paris en 1971, ont été inspirées en particulier par le souci d'aider les pays en voie de développement dans leur essor éducatif et culturel.


79. Tevens moet worden opgemerkt dat de in artikel 11 van het Verdrag bedoelde procedure hoofdzakelijk erop gericht moet zijn schriftelijke bewijsstukken te verzamelen in het kader van een burgerlijke rechtsvordering betreffende feiten van corruptie.

79. Il convient aussi de noter que l'objectif de la procédure visée à l'article 11 de la Convention doit être essentiellement l'acquisition de preuves écrites dans le cadre d'une action civile intéressant des faits de corruption.


195. merkt op dat de Rekenkamer bij de behandeling van de uitvoering van de begroting 2011 net als vorig jaar haar aandacht hoofdzakelijk heeft gericht op het cohesie- en het energiebeleid en veel minder op het vervoersbeleid; wijst erop dat met het vervoersbeleid wordt gestreefd naar ontwikkeling van de interne markt, bevordering van mededinging, innovatie en integratie van vervoersnetwerken;

195. observe que, lors de l'examen de l'exécution du budget pour l'exercice 2011, la Cour des comptes s'est principalement concentrée, comme les années précédentes, sur les politiques de cohésion et d'énergie, plutôt que sur la politique des transports; souligne que cette politique vise à développer le marché intérieur, à stimuler la concurrence et l'innovation et à intégrer les réseaux de transport;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. merkt op dat de Rekenkamer bij de behandeling van de uitvoering van de begroting 2011 net als vorig jaar haar aandacht hoofdzakelijk heeft gericht op het cohesie- en het energiebeleid en veel minder op het vervoersbeleid; wijst erop dat met het vervoersbeleid wordt gestreefd naar ontwikkeling van de interne markt, bevordering van mededinging, innovatie en integratie van vervoersnetwerken;

2. observe que, lors de l'examen de l'exécution du budget pour l'exercice 2011, la Cour des comptes s'est, comme les années précédentes, principalement concentrée sur les politiques de cohésion et d'énergie, plutôt que sur la politique des transports; souligne que cette politique vise à développer le marché intérieur, à stimuler la concurrence et l'innovation et à intégrer les réseaux de transport;


191. merkt op dat de Rekenkamer bij de behandeling van de uitvoering van de begroting 2011 net als vorig jaar haar aandacht hoofdzakelijk heeft gericht op het cohesie- en het energiebeleid en veel minder op het vervoersbeleid; wijst erop dat met het vervoersbeleid wordt gestreefd naar ontwikkeling van de interne markt, bevordering van mededinging, innovatie en integratie van vervoersnetwerken;

191. observe que, lors de l'examen de l'exécution du budget pour l'exercice 2011, la Cour des comptes s'est principalement concentrée, comme les années précédentes, sur les politiques de cohésion et d'énergie, plutôt que sur la politique des transports; souligne que cette politique vise à développer le marché intérieur, à stimuler la concurrence et l'innovation et à intégrer les réseaux de transport;


91. wijst erop dat de in de beheersplannen vermelde doelstellingen, indicatoren en streefcijfers hoofdzakelijk zijn gericht op doeltreffendheid (Jaarverslag, punt 8.15); verzoekt de Commissie om haar verslaglegging over prestaties, inclusief de indicatoren met betrekking tot zuinigheid en efficiëntie, te verbeteren, en om adequate streefcijfers vast te stellen om de voortgang bij de verwezenlijking van meerjarige doelstellingen te evalueren;

91. relève que les objectifs, les indicateurs et les valeurs cibles présentés dans les plans de gestion sont axés essentiellement sur l'efficacité (rapport annuel, point 8.15); invite la Commission à améliorer ses rapports sur la performance en instaurant des indicateurs relatifs à l'économie et à l'efficience et à fixer des valeurs cibles appropriées pour évaluer les progrès réalisés dans la réalisation des objectifs plurinannuels;


92. wijst erop dat de in de beheersplannen vermelde doelstellingen, indicatoren en streefcijfers hoofdzakelijk zijn gericht op doeltreffendheid (Jaarverslag, punt 8.15); verzoekt de Commissie om haar verslaglegging over prestaties, inclusief de indicatoren met betrekking tot zuinigheid en efficiëntie, te verbeteren, en om adequate streefcijfers vast te stellen om de voortgang bij de verwezenlijking van meerjarige doelstellingen te evalueren;

92. relève que les objectifs, les indicateurs et les valeurs cibles présentés dans les plans de gestion sont axés essentiellement sur l'efficacité (rapport annuel, point 8.15); invite la Commission à améliorer ses rapports sur la performance en instaurant des indicateurs relatifs à l'économie et à l'efficience et à fixer des valeurs cibles appropriées pour évaluer les progrès réalisés dans la réalisation des objectifs pluriannuels;


Dit laatste punt is een van de doelstellingen maar ook het gevolg van de hervorming, die hoofdzakelijk bestaat in de invoering van een regelgeving inzake het recht van antwoord die erop is gericht geschillen te voorkomen.

Cette dépénalisation est à la fois un des objectifs et la conséquence de la réforme, dont l'essence consiste à mettre en place une réglementation du droit de réponse de nature à prévenir les conflits.


Dit laatste punt is een van de doelstellingen maar ook het gevolg van de hervorming, die hoofdzakelijk bestaat in de invoering van een regelgeving inzake het recht van antwoord die erop is gericht geschillen te voorkomen.

Cette dépénalisation est à la fois un des objectifs et la conséquence de la réforme, dont l'essence consiste à mettre en place une réglementation du droit de réponse de nature à prévenir les conflits.




Anderen hebben gezocht naar : hoofdzakelijk erop gericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk erop gericht' ->

Date index: 2022-04-11
w