Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verslag over het burgerschap van de Unie

Vertaling van "hoofdzakelijk over echte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l'exercice effectif de la citoyenneté de l'Union | Rapport sur la citoyenneté de l’Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat dus hoofdzakelijk over echte investeringen, met het oog op het activeren van de Europese economie.

Il s'agit donc en l'occurrence principalement d'investissements réels, en vue de l'activation de l'économie européenne.


Het gaat hier dus hoofdzakelijk over echte investeringen, met het oog op het activeren van de Europese economie.

Il s'agit donc en l'occurrence principalement d'investissements réels, en vue de l'activation de l'économie européenne.


De teloorgang van Gécamines is hoofdzakelijk toe te schrijven aan het beheersmodel dat in de loop van de jaren 80 ingevoerd werd en sedertdien is blijven bestaan. Het bedrijf wordt niet echt als een « partner » beschouwd en beschikt niet over de nodige middelen om zijn positie aan de onderhandelingstafel en bij de uitvoering van de contracten veilig te stellen.

La Gécamines n'est pas réellement considéré comme « partenaire » et ne dispose pas des moyens pour assurer sa position dans la négociation et l'exécution des contrats.


Het echte debat gaat overigens hoofdzakelijk over het beleid dat men bereid is te voeren ten opzichte van Afrika.

Le vrai débat porte d'ailleurs essentiellement sur la politique que l'on est prête à mener à l'égard de l'Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De teloorgang van Gécamines is hoofdzakelijk toe te schrijven aan het beheersmodel dat in de loop van de jaren 80 ingevoerd werd en sedertdien is blijven bestaan. Het bedrijf wordt niet echt als een « partner » beschouwd en beschikt niet over de nodige middelen om zijn positie aan de onderhandelingstafel en bij de uitvoering van de contracten veilig te stellen.

La Gécamines n'est pas réellement considéré comme « partenaire » et ne dispose pas des moyens pour assurer sa position dans la négociation et l'exécution des contrats.


Het echte debat gaat overigens hoofdzakelijk over het beleid dat men bereid is te voeren ten opzichte van Afrika.

Le vrai débat porte d'ailleurs essentiellement sur la politique que l'on est prête à mener à l'égard de l'Afrique.


B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze p ...[+++]

B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est largement dérou ...[+++]


Ik ben echt heel benieuwd naar het document dat de Commissie hopelijk in de komende weken voor zal leggen, ik heb het over het groenboek inzake de aanpassing aan de klimaatverandering, waar we allemaal vol ongeduld op zitten te wachten, want we zijn ons er allemaal van bewust dat het gedeelte “aanpassing en klimaatverandering” hoofdzakelijk over water zal gaan.

J’ai vraiment hâte de voir le document que la Commission va présenter, si tout va bien dans les prochaines semaines, à savoir le livre vert sur l’adaptation au changement climatique, que nous attendons tous avec impatience, parce que nous savons tous que le chapitre «Adaptation et changement climatique» concerne principalement l’eau.


Na talrijke aantijgingen over pesterijen en fraude bij de gunning van overheidsopdrachten heeft de raad van bestuur van het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding een interne audit laten uitvoeren, waarin er bezwarende feiten aan het licht zijn gekomen: de overheidsopdrachten werden hoofdzakelijk aan één Brussels bedrijf toegekend zonder dat de concurrentie echt kon spelen; een opdracht zou pas twee maanden nadat de deskundige er ...[+++]

En effet, suite à de nombreuses allégations de harcèlement moral et de fraude dans l'octroi de marché public, le Conseil d'administration de l'Institut de formation judiciaire a demandé un audit interne qui s'est révélé accablant: marchés octroyés principalement à la même société bruxelloise sans réelle mise en concurrence, un marché aurait été attribué deux mois après le commencement de la mission par l'expert, certaines factures sont imprécises et ne montrent pas clairement à quel marché elles sont liées.




Anderen hebben gezocht naar : hoofdzakelijk over echte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk over echte' ->

Date index: 2021-01-11
w