Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider residentiële volwassenen met een verslaving
Consultant residentiële energiemarkt
Energieadviseur residentiële gebouwen
Energieconsultant residentiële markt
Energiedeskundige residentiële gebouwen
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Medewerker residentiële jeugdhulp
Medewerkster jeugdinstelling
Medewerkster residentiële jeugdhulp
Residentiële begeleiding
Residentiële hulpverlening
Woonachtig in residentiële instelling

Vertaling van "hoofdzakelijk residentiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
consultant residentiële energiemarkt | energieconsultant residentiële markt | energieadviseur residentiële gebouwen | energiedeskundige residentiële gebouwen

évaluateur en énergie domestique | évaluateur en énergie domestique/évaluatrice en énergie domestique | évaluatrice en énergie domestique


medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp

accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants


begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving

accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes


hoofdzakelijke tewerkstelling

occupation en ordre principal


woonachtig in residentiële instelling

vit dans une institution


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

fibres textiles non ouvrées et autres substances fibreuses naturelles essentiellement d'origine végétale


afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels

fibres textiles non ouvrées essentiellement artificielles ou synthétiques


afval van verwerkte textielvezels met een hoofdzakelijk dierlijke oorsprong

fibres textiles ouvrées essentiellement d'origine animale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— TDC: aanbieder van communicatieproducten en -diensten en leverancier van oplossingen op het gebied van televisie en home entertainment, hoofdzakelijk voor residentiële en zakelijke markten in Denemarken en Noorwegen.

— TDC: fournisseur de produits et services de communication, ainsi que de solutions en matière de télévision et de divertissement à domicile, destinés principalement aux marchés résidentiels et professionnels au Danemark et en Norvège.


1° de stal wordt volledig opgericht binnen een straal van vijftig meter van een hoofdzakelijk vergunde of vergund geachte residentiële woning of bedrijfswoning;

1° l'étable est entièrement implantée dans un rayon de cinquante mètres de toute habitation résidentielle ou habitation d'entreprise autorisée ou réputée autorisée en principal ;


Art. 7. In artikel 2.2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014 en 27 februari 2015, worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt: "1° de handelingen, vermeld in artikel 2.1, 1° tot 5°, 8°, 9°, 11° tot 14° en 16°, worden volledig uitgevoerd binnen een straal van 30 meter van een hoofdzakelijk vergunde of vergund geachte residentiële woning of bedrijfswoning; "; 2° punt 4° wordt opgeheven.

Art. 7. Dans l'article 2.2 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 17 janvier 2014 et 27 février 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° les actes, visés aux articles 2.1, 1° à 5°, 8°, 9°, 11° à 14° et 16°, sont entièrement effectués dans un rayon de 30 mètres d'une habitation résidentielle ou d'une habitation de l'entreprise principalement autorisée ou censé autorisée ; » ; 2° le point 4° est abrogé.


1· «residentiële klanten»: klanten waarvan de leveranciers niet over een ondernemingsnummer beschikken, of de klanten waarvan het professionele verbruik minder dan 50% van het totaal verbruik bedraagt, of de klanten waarvan het verbruik niet hoofdzakelijk uit professioneel verbruik bestaat;

1· «clients résidentiels»: les clients dont les fournisseurs ne disposent pas d’un numéro d’entreprise, ou les clients dont la consommation professionnelle est inférieure à 50% de la consommation totale, ou les clients dont la consommation n’est pas principalement destinée à un usage professionnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° gemeenschapsinstellingen : voorzieningen als vermeld in artikel 47 van het decreet, die hoofdzakelijk residentiële opvang of hulpverlening in residentieel verband aanbieden;

5° institutions communautaires : les structures, visées à l'article 47 du décret, qui proposent principalement un accueil résidentiel ou une aide résidentielle;


Na advies van de CWaPE kan de Regering bepaalde categorieën bestaande privédistributienetten die hoofdzakelijk residentiële afnemers bedienen, vrijstellen van de toepassing van §§ 2 en 3, of hun bepalingen aanpassen, met name omwille van het tijdelijke karakter van het verbruik van de betrokken eindafnemers, van het bijkomstige karakter van ditzelfde verbruik in vergelijking met het eigen verbruik van de afnemer die rechtstreeks op het distributienet of het plaatselijk transmissienet is aangesloten, van de omstandigheid dat het privénet het gevolg is van de verkaveling van de eigendom van een oorspronkelijke binneninstallatie of van het ...[+++]

Après avis de la CWaPE, le Gouvernement peut exonérer certaines catégories de réseaux privés existants, alimentant majoritairement des clients résidentiels de l'application des §§ 2 et 3, ou aménager leurs dispositions, en raison notamment du caractère temporaire des consommations des clients avals concernés, du caractère accessoire de ces mêmes consommations par rapport aux consommations propres du client directement raccordé au réseau de distribution ou de transport local, de la circonstance que le réseau privé est issu du morcellement de la propriété d'une installation intérieure initiale ou que le réseau privé se situe au sein d'un m ...[+++]


Na advies van de CWaPE kan de Regering bepaalde categorieën bestaande privé-distributienetten die hoofdzakelijk residentiële afnemers bedienen, vrijstellen van de toepassing van §§ 2 en 3, of hun bepalingen aanpassen, met name omwille van het tijdelijke karakter van het verbruik van de betrokken eindafnemers, van het bijkomstige karakter van ditzelfde verbruik in vergelijking met het eigen verbruik van de afnemer die rechtstreeks op het distributienet of het plaatselijk transmissienet is aangesloten, van de omstandigheid dat het privé-net het gevolg is van de verkaveling van de eigendom van een oorspronkelijke binneninstallatie of van he ...[+++]

Après avis de la CWaPE, le Gouvernement peut exonérer certaines catégories de réseaux privés existants, alimentant majoritairement des clients résidentiels, de l'application des §§ 2 et 3, ou aménager leurs dispositions, en raison notamment du caractère temporaire des consommations des clients avals concernés, du caractère accessoire de ces mêmes consommations par rapport aux consommations propres du client directement raccordé au réseau de distribution ou de transport local, de la circonstance que le réseau privé est issu du morcellement de la propriété d'une installation intérieure initiale ou que le réseau privé se situe au sein d'un ...[+++]


Binnen de zes maanden na ontvangst van de kopie van het valideringsverslag stuurt de netbeheerder het voorstel van overeenkomst bedoeld in artikel 16ter, § 2, van voormeld decreet van 19 december 2002 naar de beheerder van het privénet dat hoofdzakelijk residentiële afnemers bedient.

Dans les six mois de la réception de la copie du rapport de validation, le gestionnaire de réseau de distribution adresse au gestionnaire de réseau privé alimentant majoritairement des clients résidentiels la proposition de convention visée à l'article 16ter, § 2 du décret du 19 décembre 2002 précité.


Binnen de zes maanden na ontvangst van de kopie van het valideringsverslag stuurt de netbeheerder het voorstel van overeenkomst bedoeld in artikel 15ter, § 2 van voormeld decreet van 12 april 2001 naar de beheerder van het privé-net dat hoofdzakelijk residentiële afnemers bedient.

Dans les six mois de la réception de la copie du rapport de validation, le gestionnaire de réseau de distribution adresse au gestionnaire de réseau privé alimentant majoritairement des clients résidentiels la proposition de convention visée à l'article 15ter, § 2 du décret du 12 avril 2001 précité.


w