Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdzakelijk toe bepalingen » (Néerlandais → Français) :

De in dit hoofdstuk ingevoegde wijzigingen strekken er hoofdzakelijk toe bepalingen betreffende de basisopleiding, die voorheen opgenomen waren in het deel betreffende de examencommissie, naar deze artikelen te verplaatsen.

L'essentiel des modifications insérées dans ce chapitre visent à rapatrier vers ces articles des dispositions concernant la formation de base mais qui étaient précédemment contenues dans la partie relative à la commission d'examen.


Concreter strekt het wetsontwerp er hoofdzakelijk toe de volgende wijzigingen aan te brengen of de volgende bepalingen in te voeren :

Plus concrètement, le projet de loi vise essentiellement à apporter les modifications ci-après ou à disposer comme suit :


Concreter strekt het wetsontwerp er hoofdzakelijk toe de volgende wijzigingen aan te brengen of de volgende bepalingen in te voeren :

Plus concrètement, le projet de loi vise essentiellement à apporter les modifications ci-après ou à disposer comme suit :


De Raad van State heeft immers opgemerkt dat het wetsontwerp er niet alleen toe strekt instemming te verlenen aan het Protocol van 22 maart 2000, maar tevens de bepalingen van intern materieel recht van de wet van 27 december 1994 te wijzigen, hoofdzakelijk om rekening te houden met de nieuwe bedragen van de gebruiksrechten.

En effet, le Conseil d'État a souligné que le projet de loi tend non seulement à approuver le Protocole du 22 mars 2000, mais aussi à modifier les dispositions de droit matériel interne de la loi du 27 décembre 1994, en vue principalement de tenir compte des nouveaux montants du droit d'usage.


Het voorontwerp van wet strekt er niet alleen toe instemming te verlenen aan het Protocol van 22 maart 2000, maar tevens de bepalingen van intern materieel recht van de wet van 27 december 1994 te wijzigen, hoofdzakelijk om rekening te houden met de nieuwe bedragen van de gebruiksrechten.

L'avant-projet de loi vise non seulement à donner assentiment au Protocole du 22 mars 2000 mais également à modifier les dispositions de droit matériel interne de la loi du 27 décembre 1994 afin, principalement, de tenir compte des nouveaux montants des droits d'usage.


17. herhaalt zijn standpunt dat overeenkomstig artikel 218, lid 6, van het VWEU, raadpleging/goedkeuring van het Europees Parlement vereist is voor alle internationale overeenkomsten, inclusief de overeenkomsten die hoofdzakelijk betrekking hebben op het GBVB, met als enige uitzondering overeenkomsten die uitsluitend betrekking hebben op het GBVB; benadrukt dat het Parlement, overeenkomstig artikel 218, lid 10, van het VWEU, volledig moet worden geïnformeerd tijdens de begin-, onderhandelings- en eindfase van de procedure die uitmond ...[+++]

17. réaffirme que, conformément à l'article 218, paragraphe 6, du traité FUE, l'avis/consentement du Parlement européen est requis pour tous les accords internationaux, y compris ceux portant principalement sur la PESC, mais à l'exclusion de tous ceux portant exclusivement sur la PESC; souligne que conformément à l'article 218, paragraphe 10, du traité FUE, une information complète doit être fournie au Parlement européen au stade initial, pendant la négociation, et au stade final de la procédure aboutissant à la conclusion d'accords internationaux; attend de la vice-présidente/haute représentante qu'elle fournisse toute l'information néces ...[+++]


17. herhaalt zijn standpunt dat overeenkomstig artikel 218, lid 6, van het VWEU, raadpleging/goedkeuring van het Europees Parlement vereist is voor alle internationale overeenkomsten, inclusief de overeenkomsten die hoofdzakelijk betrekking hebben op het GBVB, met als enige uitzondering overeenkomsten die uitsluitend betrekking hebben op het GBVB; benadrukt dat het Parlement, overeenkomstig artikel 218, lid 10, van het VWEU, volledig moet worden geïnformeerd tijdens de begin-, onderhandelings- en eindfase van de procedure die uitmond ...[+++]

17. réaffirme que, conformément à l'article 218, paragraphe 6, du traité FUE, l'avis/consentement du Parlement européen est requis pour tous les accords internationaux, y compris ceux portant principalement sur la PESC, mais à l'exclusion de tous ceux portant exclusivement sur la PESC; souligne que conformément à l'article 218, paragraphe 10, du traité FUE, une information complète doit être fournie au Parlement européen au stade initial, pendant la négociation, et au stade final de la procédure aboutissant à la conclusion d'accords internationaux; attend de la vice-présidente/haute représentante qu'elle fournisse toute l'information néces ...[+++]


Teneinde de leesbaarheid te vrijwaren en opeenvolgende wijzigingen aan het corpus van het huidige besluit te vermijden, wordt er, hoofdzakelijk voor wat betreft de testmethoden en Bomstandigheden, door middel van bijlagen verwezen naar de toe te passen bepalingen.

Dans un souci de lisibilité et afin d'éviter les modifications successives dans le corps du présent arrêté, il est, notamment en ce qui concerne les méthodes et conditions des essais, renvoyé aux dispositions applicables par le biais d'annexes.


Het betreft hoofdzakelijk aanpassingen van de bepalingen met betrekking tot indeling en etikettering, teneinde deze te laten aansluiten bij de "hoofdverordening" inzake indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels, zonder er evenwel nieuwe elementen aan toe te voegen.

Elles visent principalement à adapter les dispositions relatives à la classification des substances prévues par les six directives en les alignant sur le règlement "principal" relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, sans ajouter d'autres éléments.


Tot nog toe werden in uitvoering van de vermelde bepalingen twee verenigingen opgericht : de VZW SmalS-MvM die hoofdzakelijk als leden openbare instellingen van sociale zekerheid en federale overheidsdiensten actief in de sociale sector telt, en de VZW Egov, die als leden hoofdzakelijk de federale overheidsdiensten niet actief in de sociale sector telt.

Jusqu'à présent deux associations ont été créées en exécution des dispositions précitées : l'ASBL SmalS-MvM, dont les membres sont principalement des institutions publiques de sécurité sociale et des services publics fédéraux actifs dans le secteur social, et l'ASBL Egov qui compte principalement des services publics fédéraux non actifs dans le secteur social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk toe bepalingen' ->

Date index: 2023-08-16
w