Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hoofdzetel
Hoofdkantoor
Hoofdvestiging
Hoofdzetel
Hoofdzetel van de onderneming
Neventerm
Paraplegie
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Vertaling van "hoofdzetels van beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation




administratieve hoofdzetel

siège administratif principal


hoofdzetel van de onderneming

siège principal de l'entreprise


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

appliquer les directives du siège à des activités locales


hoofdkantoor | hoofdvestiging | hoofdzetel

principal établissement | siège principal | siège principal d'exploitation


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De operationele uitvoering per provincie wordt onderworpen aan de goedkeuring van de respectieve hoofdzetels van beide vleugels van het Belgische Rode Kruis én van de Dienst Dringende Hulp van de FOD, teneinde erop toe te zien dat alle middelen voldoen aan de daartoe op federaal niveau vastgelegde norm.

La mise en oeuvre opérationnelle par province est soumise à l'approbation des sièges centraux respectifs des deux ailes de la Croix-Rouge de Belgique et du service Aide Urgente du SPF, afin de veiller à ce que tous les moyens répondent à la norme définie à cet effet au niveau fédéral.


De operationele uitvoering per provincie wordt onderworpen aan de goedkeuring van de respectieve hoofdzetels van beide vleugels van het Belgische Rode Kruis én van de Dienst Rampenmanagement van de Diensten van de Voorzitter van de FOD, teneinde erop toe te zien dat alle middelen voldoen aan de daartoe op federaal niveau vastgelegde norm.

La mise en oeuvre opérationnelle par province est soumise à l'approbation des sièges centraux respectifs des deux ailes de la Croix-Rouge de Belgique et du service Gestion des Catastrophes des Services du Président du SPF, afin de veiller à ce que tous les moyens répondent à la norme définie à cet effet au niveau fédéral.


De operationele uitwerking per provincie wordt onderworpen aan de goedkeuring van de respectievelijke hoofdzetels van beide vleugels van het Belgische Rode Kruis én van de Dienst Rampenmanagement van de Diensten van de Voorzitter van de FOD, teneinde ervoor te zorgen dat alle middelen voldoen aan de daartoe op federaal niveau vastgelegde norm.

La mise en oeuvre opérationnelle par province est soumise à l'approbation des sièges centraux respectifs des deux ailes de la Croix-Rouge de Belgique et le Service Gestion de Catastrophes des Services de Président du SPF, afin de veiller à ce que tous les moyens répondent à la norme définie à cet effet au niveau fédéral.


De operationele uitwerking per provincie wordt onderworpen aan de goedkeuring van de respectievelijke hoofdzetels van beide vleugels van het Belgische Rode Kruis én van de Dienst Rampenmanagement van de Diensten van de Voorzitter van de FOD, teneinde ervoor te zorgen dat alle middelen voldoen aan de daartoe op federaal niveau vastgelegde norm.

La mise en oeuvre opérationnelle par province est soumise à l'approbation des sièges centraux respectifs des deux ailes de la Croix-Rouge de Belgique et le Service Gestion de Catastrophes des Services de Président du SPF, afin de veiller à ce que tous les moyens répondent à la norme définie à cet effet au niveau fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De operationele uitwerking per provincie wordt onderworpen aan de goedkeuring van de respectievelijke hoofdzetels van beide vleugels van het Belgische Rode Kruis én van de Dienst Rampenmanagement van de Diensten van de Voorzitter van de FOD, teneinde ervoor te zorgen dat alle middelen voldoen aan de daartoe op federaal niveau vastgelegde norm.

La mise en oeuvre opérationnelle par province est soumise à l'approbation des sièges centraux respectifs des deux ailes de la Croix-Rouge de Belgique et le Service Gestion de Catastrophes des Services de Président du SPF, afin de veiller à ce que tous les moyens répondent à la norme définie à cet effet au niveau fédéral.


De operationele uitwerking per provincie wordt onderworpen aan de goedkeuring van de respectievelijke hoofdzetels van beide vleugels van het Belgische Rode Kruis én van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Dienst Crisisbeheer, teneinde ervoor te zorgen dat alle middelen voldoen aan de daartoe op federaal niveau vastgelegde norm.

La mise en oeuvre opérationnelle par province est soumise à l'approbation des sièges centraux respectifs des deux ailes de la Croix-Rouge de Belgique et du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, service Gestion de Crises, afin de veiller à ce que tous les moyens répondent à la norme définie à cet effet au niveau fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzetels van beide' ->

Date index: 2022-07-09
w