- Hierdoor werd de Landmacht geconfronteerd, met enerzijds in de schoot van het regiment paracommando een hoog aantal bekwame Franstalige officieren houder van het brevet paracommando, en behoorden anderzijds de beste Nederlandstalige officieren in hetzelfde Corps van de infanterie voor een groot deel tot de categorie van de officieren zonder dit brevet. b) Dit onevenwicht is echter tijdsgebonden.
- En conséquence, la Force terrestre fut confrontée d'une part, au sein de la Brigade para-commando, avec un nombre élevé d'officiers francophones de qualité titulaires du brevet para-commando, et d'autre part, au sein même du Corps d'infanterie, à des officiers néerlandophones dont les meilleurs appartenaient pour une grande partie à la catégorie des officiers sans ce brevet. b) Ce déséquilibre est toutefois lié à son époque.