Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van toezicht
Groep de Larosière
Groep op hoog niveau financieel toezicht
HCST
Hoog Comité van Toezicht
Hoog Comité voor Wetenschaps- en Technologiebeleid
Hoog Comité voor wetenschappelijk en technisch beleid
INCB
Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten
Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Vertaling van "hoog comité van toezicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoog Comité van Toezicht

Comité supérieur de contrôle


Groep de Larosière | Groep deskundigen op hoog niveau inzake financieel toezicht in de EU | Groep op hoog niveau financieel toezicht

Groupe d'experts de haut niveau sur la surveillance financière de l'UE


Comité van toezicht | Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding | Comité van toezicht van het OLAF (Europees Bureau voor fraudebestrijding)

Comité de surveillance | Comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude | Comité de surveillance de l'OLAF


Hoog Comité voor wetenschappelijk en technisch beleid | Hoog Comité voor Wetenschaps- en Technologiebeleid | HCST [Abbr.]

Haut Comité de politique scientifique et technique | HCST [Abbr.]


Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten

Comité permanent de contrôle des services de renseignements


Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen [ INCB ]

Organe international de contrôle des stupéfiants [ OICS ]


Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Comité permanent de contrôle des services de police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vergelijk met de wet van 26 april 1962 "tot verlening der bevoegdheden van de gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Hoog Comité van Toezicht" en het koninklijk besluit van 29 juli 1970 "houdende organiek reglement van het Hoog Comité van Toezicht", in het bijzonder artikel 35 ervan.

Comparer avec la loi du 26 avril 1962 "conférant des attributions de police judiciaire à certains agents du Comité supérieur de contrôle" et l'arrêté royal du 29 juillet 1970 "portant règlement organique du comité supérieur de contrôle", spécialement son article 35.


Het College van het Hoog Comité van Toezicht kan ambtshalve of op basis van meldingen, bedoeld in de artikelen 26 tot 28, de Dienst Enquêtes van het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht gelasten over te gaan tot een onderzoek van de feiten waarvan het kennis krijgt en die van aard zijn dat de tussenkomst van het Hoog Comité van Toezicht is gerechtvaardigd.

Le collège du Comité supérieur de contrôle peut, d'office ou à la requête des autorités compétentes visées aux articles 26 à 28, charger les agents du service d'enquêtes de procéder à l'instruction des faits dont il est informé et qui paraissent de nature à justifier son intervention.


Het college van het Hoog Comité van Toezicht kan, ambtshalve of op basis van de informatie bedoeld in de artikelen 26 tot 28, de dienst enquêtes van het bestuur van het Hoog Comité van Toezicht gelasten over te gaan tot een onderzoek over de feiten waarvan het kennis heeft gekregen en die van die aard zijn een optreden van het Hoog Comité van Toezicht te rechtvaardigen.

Le collège du Comité supérieur de contrôle peut, d'office ou sur base des informations dont question aux articles 26 à 28, ordonner au service d'enquêtes de l'administration du Comité supérieur de contrôle d'entamer des recherches concernant les faits dont il a pris connaissance et qui sont de nature à justifier une intervention du Comité.


Het College van het Hoog Comité van Toezicht kan ambtshalve of op basis van meldingen, bedoeld in de artikelen 26 tot 28, de Dienst Enquêtes van het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht gelasten over te gaan tot een onderzoek van de feiten waarvan het kennis krijgt en die van aard zijn dat de tussenkomst van het Hoog Comité van Toezicht is gerechtvaardigd.

Le collège du Comité supérieur de contrôle peut, d'office ou à la requête des autorités compétentes visées aux articles 26 à 28, charger les agents du service d'enquêtes de procéder à l'instruction des faits dont il est informé et qui paraissent de nature à justifier son intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wordt de minister die ook het institutioneel gezag zal hebben over het Hoog Comité van Toezicht en bijgevolg ook politiek verantwoordelijk zal zijn voor het Hoog Comité van Toezicht, rekening houdend het bepaalde in artikel 31.

Ce sera ce ministre qui exercera également l'autorité institutionnelle sur le Comité supérieur de contrôle et assumera donc la responsabilité politique à l'égard de celui-ci, et ce, sans préjudice des dispositions de l'article 31.


28 SEPTEMBER 2016. - Omzendbrief tot wijziging van de omzendbrief GPI 62 van 14 februari 2008 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Aan de heer Voorzitter van het Vast Comité van toezicht op de ...[+++]

28 SEPTEMBRE 2016. - Circulaire modifiant la circulaire GPI 62 du 14 février 2008 relative à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, A Monsieur le Président du Comité permanent de contrôle des services de police, A Monsieur le Pré ...[+++]


28 SEPTEMBER 2016. - Omzendbrief tot wijziging van de omzendbrief GPI 48 van 17 maart 2006 betreffende de opleiding en training in geweldbeheersing voor de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Aan de heer Voorzitter van ...[+++]

28 SEPTEMBRE 2016. - Circulaire modifiant la circulaire GPI 48 du 17 mars 2006 relative à la formation et l'entraînement en maîtrise de la violence des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, A Monsieur le Président du Comité permanent de contrô ...[+++]


Vermits de federale politie haar antwoord heeft overgemaakt aan de voorzitter van de Bijzondere commissie belast met de parlementaire begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten en van het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, kan ik momenteel niet antwoorden op de gestelde vragen.

Étant donné que la police fédérale a transmis sa réponse au président de la Commission spéciale chargée de l'accompagnement parlementaire du Comité permanent de contrôle des services de police et du Comité permanent de contrôle des services de renseignement et de sécurité, je ne peux réagir actuellement aux questions.


De bijzondere commissie belast met de parlementaire begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten en van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten heeft op 30 december 2014 akte genomen van het Activiteitenverslag 2013 van het Comité I en stemde in met de erin vervatte aanbevelingen.

Le 30 décembre 2014, la commission spéciale chargée de l'accompagnement parlementaire du Comité permanent de contrôle des services de police et du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité a pris acte du Rapport d'activités 2013 du Comité R et a approuvé les recommandations qu'il formule.


Het college van het Hoog Comité van Toezicht kan, ambtshalve of op basis van de informatie bedoeld in de artikelen 26 tot 28, de dienst enquêtes van het bestuur van het Hoog Comité van Toezicht gelasten over te gaan tot een onderzoek over de feiten waarvan het kennis heeft gekregen en die van die aard zijn een optreden van het Hoog Comité van Toezicht te rechtvaardigen.

Le collège du Comité supérieur de contrôle peut, d'office ou sur base des informations dont question aux articles 26 à 28, ordonner au service d'enquêtes de l'administration du Comité supérieur de contrôle d'entamer des recherches concernant les faits dont il a pris connaissance et qui sont de nature à justifier une intervention du comité.




Anderen hebben gezocht naar : comité van toezicht     groep de larosière     hoog comité van toezicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoog comité van toezicht' ->

Date index: 2023-12-20
w