Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Geval van hoogdringendheid
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Procedure van hoogdringendheid
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "hoogdringendheid komt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine




procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence




Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaard ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat bepaalde operatoren zeer ernstige schade lijden omwille van de fipronilcrisis en dat het noodzakelijk blijkt om de getroffen bedrijven onverwijld een billijke compensatie toe te kennen, met name om te vermijden dat hun overleven in het gedrang komt, en dit zonder dat op welke wijze ook kan worden besloten dat er uit hoofde van de Staat enige erkenning van aansprakelijkheid zou zijn;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que certains opérateurs subissent de très graves dommages en raison de la crise du fipronil et qu'il s'avère nécessaire d'accorder sans délai aux entreprises touchées une compensation équitable, notamment afin d'éviter que leur survie ne se trouve compromise, et ce sans qu'il ne puisse être conclu en aucune manière à une quelconque reconnaissance de responsabilité dans le chef de l'Etat;


Het zou worden aangevuld met twee nieuwe instrumenten die buiten het meerjarig financieel kader vallen : er komt een reserve van 3,5 miljard euro om bij hoogdringendheid op te treden in crisissituaties en landbouwers blijven in aanmerking komen voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering.

Elle serait complétée par deux nouveaux instruments hors du cadre financier pluriannuel: une réserve de 3,5 milliards d'euros pour réagir en urgence aux situations de crise et une nouvelle éligibilité des agriculteurs au Fonds européen d'ajustement à la mondialisation.


Bedoeling is om in EEN EERSTE FASE bij hoogdringendheid een wet voor te bereiden en te laten goedkeuren die alvast tegemoet komt aan de vereisten die het EHRM stelt en waarover geen betwisting bestaat.

L'objectif est, DANS UNE PREMIERE PHASE, de préparer et de faire approuver en urgence une loi qui réponde déjà aux exigences posées par la CEDH et ne suscite aucune contestation.


Het zou worden aangevuld met twee nieuwe instrumenten die buiten het meerjarig financieel kader vallen : er komt een reserve van 3,5 miljard euro om bij hoogdringendheid op te treden in crisissituaties en landbouwers blijven in aanmerking komen voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering.

Elle serait complétée par deux nouveaux instruments hors du cadre financier pluriannuel: une réserve de 3,5 milliards d'euros pour réagir en urgence aux situations de crise et une nouvelle éligibilité des agriculteurs au Fonds européen d'ajustement à la mondialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat er onverwijld een aanpassing moet komen van de sanctie toegepast op de werkloze die niet komt opdagen voor een gesprek, bedoeld in de artikelen 59quater en 59quinquies van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2004 houdende de wijziging van de werkloosheidsreglementering ten aanzien van volledig werklozen die actief moeten zoeken naar werk; dat deze aanpassing inzonderheid betrekkin ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il convient d'adapter sans retard la sanction appliquée au chômeur qui ne se présente pas à un entretien visé aux articles 59quater et 59quinquies de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, inséré par l'arrêté royal du 4 juillet 2004 portant modification de la réglementation du chômage à l'égard des chômeurs complets qui doivent rechercher activement un emploi; que cette adaptation concerne surtout la situation où le chômeur, bien qu'il ne s'est pas présenté à la date prévue, se présente quand-même spontanément dans un délai raisonnable après la date prévue; que cette adaptation est nécessai ...[+++]


De hoogdringendheid komt eveneens voort uit de aanzienlijke vertraging opgelopen tengevolge van Advies L.25.829/9 van 18 december 1996 van de Raad van State welke van oordeel was dat een voorafgaandelijk advies van de Europese Commissie over het ontwerp van besluit vereist was, vereiste welke niet gegrond is gebleken volgens het advies zelf van de bevoegde diensten van de Commissie.

L'urgence provient également du retard considérable encouru suite au premier Avis L.25.829/9 du 18 décembre 1996 du Conseil d'Etat qui estimait qu'une consultation préalable de la Commission européenne sur le projet d'arrêté était requise, cette exigence s'étant avérée non fondée de l'avis même des services compétents de la Commission.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat vanaf 1 januari 2000 de terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven moeten beschikken over een exploitatievergunning op basis van voornoemd decreet om nog te kunnen geëxploiteerd of gebruikt te worden; dat een belangrijk aantal van deze terreinen evenwel nog over geen vergunning beschikt omdat de planologische bestemming niet in overeenstemming is met het recreatief karakter eigen aan de exploitatie van deze terreinen; dat deze terreinen daardoor niet meer in aanmerking komen voor exploitatie, waardoor evenwel de continuïteit van het aanbod van deze belangrijke toeristische verblijfssector ernstig in het gedrang komt ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'à partir du 1 janvier 2000 les terrains destinés aux résidences de loisirs de plein air doivent disposer d'un permis d'exploitation sur base du décret précité permettant leur exploitation ou leur utilisation; qu'un nombre important desdits terrains ne dispose pas encore d'un tel permis étant donné que la destination planologique ne correspond pas au caractère de loisirs propre à l'exploitation de ces terrains; que de ce fait les terrains en question ne peuvent pas être exploités compromettant ainsi d'une manière grave la continuité de l'offre dans ce secteur touristique important, avec toutes les conséquences que cela comporte; que pour ces motifs il est absolument impératif de se p ...[+++]


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de overweging dat de goede werking van de Dienst in het gedrang komt bij het niet in dienst houden van dit contractueel personeel;

Vu l'urgence motivée par la considération que le bon fonctionnement du Service serait compromis par le non maintien en service de ce personnel contractuel;


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de goede werking van de Dienst in het gedrang komt bij het niet in dienst houden van dit contractueel personeel;

Vu l'urgence, motivée par le fait que le bon fonctionnement du Service sera compromis par le non-maintien en service de ce personnel contractuel;


Het komt ons voor dat de procureurs gemakkelijk, enkel op het feit dat er een medisch advies voorligt, beslissen tot de dringend gedwongen opname zonder daarbij de hoogdringendheid en de actuele toestand van de betrokkene te controleren.

Nous avons l'impression que les procureurs décident facilement, sur la seule base d'un avis médical, une mise en observation d'urgence sans vérifier l'urgence et l'état actuel de la personne concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogdringendheid komt' ->

Date index: 2023-08-06
w